宋·潘閬
長長的觀潮回憶,滿滿的人爭著看江。我懷疑大海空空如也,四面擊鼓。弄潮立潮頭,紅旗不濕。不看幾遍夢,還是心寒。
翻譯:(有三種說法)
1.這是壹幅難得的壯美的江邊畫卷,成千上萬的人翹首以盼,等待著江水的洶湧澎湃。沒多久,它終於來了!包裹在壹聲如雷擊鼓的巨響中,河水潮湧而入,大海似乎要把所有的水都傾倒在這裏。更神奇的是,有幾個矯健的嬉鬧勇士站在浪尖上,他們隨波逐流,而他們手中的紅旗卻從未濕過。這是多麽驚心動魄啊!
我常常想,我在觀潮的時候,全城的人都在搶著看河上的風景。現在想來,總懷疑這壹切都是虛幻的。我就像置身於壹萬面鼓的噪音中。嬉鬧面對著潮水的頂峰站著,手裏舉著的紅旗沒有被潮水打濕。現在離開了這樣的情況,只能在夢裏反復想,從夢中醒來還是覺得冷。
這首詞首先回憶了我之前經歷過的生活,然後表達了我現在淒涼的心情,表達了我對過去生活的回憶和懷念。
我時常想起錢塘江觀潮的場景,滿城的人都爭先恐後的去看江。漲潮時,仿佛大海空空如也,潮的聲像鼓點十足,氣勢震撼。表演者站在海浪上表演,手裏的紅旗壹點都沒濕。之後幾次夢見觀潮,醒來還是覺得害怕。
註意事項:
1,潘閬,生於宋代,生年不詳,卒於大中祥符二年(1009)。字逍遙子,大名(今河北省)人。曾在洛陽賣藥,北宋唐太宗元年(995年)因詩作被推薦至道學。自制《憶余杭》風行壹時,得到蘇東坡賞識,寫在玉屏上。史也讓人照著字的意思畫。
2.九泉子有十個原詞* * *都是杭州名勝古跡的回憶。它們不同於唐五代以代詞書寫的《九泉子》,是潘閬自創的歌曲。錢塘,現在的杭州。
3,都希望:農歷16。
4.聚會:什麽時候...
5、突然:突然;稍微:壹點。
6、死亡:去,去。
7、文字:繪有文采。
8.逆水行舟:逆水行舟;來來去去:運動員在水中搖曳。
贊賞:
錢塘江是浙江省最大的河流,全長400多公裏。它流經杭州,在杭州灣流入大海。由於河口呈喇叭狀,潮水倒灌,形成了錢塘潮的自然奇觀,被前人稱為“天下奇觀”。錢塘觀潮也成為壹項古今盛事。描述了南宋錢塘江的潮景和觀潮盛況。文中用非常凝練的筆墨,把潮汐的壯觀場面,水軍演習的動人場面,運動員興風作浪,觀潮的人群,寫成了四段。
第1段描述了潮汐的壯觀。開篇壹句是“浙江的潮是世界的大觀”,占了先機。然後說明潮汐的高峰時間,再從形、色、聲、勢四個方面正面描述潮汐,由遠及近寫出潮汐的雄偉壯觀。描寫也是形象化、誇張化,“銀線”、“玉城雪嶺”、“雷霆”、“吞天沃日”等短小的詞語,生動地表現了從遠處奔湧而來的潮水的形狀、顏色和氣勢。最後用楊萬裏的詩來概括以上意象,與第壹句相呼應。
第二段寫的是水軍演習的精彩場面。在開始,它仍然是壹個籠統的說法,表明每年靜音教練水軍在高峰的浪潮。然後描述了海軍演習的精彩場面:參加演習的艦艇眾多,演習中的陣地五花八門,水兵作戰熟練,戰鬥激烈,聲勢浩大,演習結束後迅速撤退。壹小段話生動地描繪了壹場復雜的演習,“煙消浪靜”的寧靜場景中的結,既是壹種動靜對比的寫法,也為下面的另壹種水的表演做了鋪墊。
在第三段,寫壹寫那些嬉戲的運動員的英雄姿態。此時潮水已至,眾多吳中健兒正在驚濤駭浪中進行精彩表演。
第四段描述觀潮人數。觀潮的人群如此密集,說明了河潮和水上表演是多麽的吸引人,所以寫觀潮繁榮的目的就是為了從側面對比河潮的繁榮和精彩的水上表演。
這篇文章是壹篇具有藝術特色的傑作。
首先,本文結構恰當,語言簡潔。錢塘潮氣勢磅礴,水上表演眾多,場景眾多,觀潮者眾多。然而,在這篇文章中,作者寫得有條不紊,主次分明。這壹方面是因為作者結構精巧,以潮為線索,風光與筆記相結合,正面描寫與側面對比相結合。另壹方面也是作者用了珍貴的筆墨和非常簡潔的語言的結果。其次,這篇文章中的描述非常生動。不僅使用了比喻、誇張等描寫手法,就連簡單的線條畫也非常生動。