題臨安邸
林升
山外青山樓外樓,
西湖歌舞幾時休?
暖風熏得遊人醉,
直把杭州作汴州。
[註釋]
1、關於《題臨安邸》作者,有作“林升”,也有作“林外”的,因當年題詩留在粉墻上的字跡是行草,“升”與“外”形體酷似,歷來莫衷壹是。《西湖遊覽誌》載此詩作“林外”,以此為線索,現經考證為“林外”。林外,福建晉江人,南宋進士。
2、 臨安:南宋的京城,即今浙江省杭州市。
3、 邸:客棧、旅店。
4、 汴州:即汴梁(今河南省開封市),北宋京城。
5、直:簡直。
[全詩翻譯]
山外有青山,樓外有高樓,西湖的歌舞,不知何時才能罷休,暖洋洋的風把遊船的官兒都吹得像喝酒了似的,簡直把杭州當作亡都的汴州了。
[簡析]
這是壹首寫在臨安城壹家旅店墻壁上的詩。
公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虜了徽宗、欽宗兩個皇帝,中原國土全被金人侵占。趙構逃到江南,在臨安即位,史稱南宋。南宋小朝廷並沒有接受北宋亡國的慘痛教訓而發憤圖強,當政者不思收復中原失地,只求茍且偏安,對外屈膝投降,對內殘酷迫害嶽飛等愛國人士;政治上腐敗無能,達官顯貴壹味縱情聲色,尋歡作樂。這首詩就是針對這種黑暗現實而作的,它傾吐了郁結在廣大人民心頭的義憤,也表達了詩人對國家民族命運的深切憂慮。
詩的頭兩句“山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?”抓住臨安城的特征:重重疊疊的青山,鱗次櫛比的樓臺和無休止的輕歌曼舞,寫出當年虛假的繁榮太平景象。詩人觸吧飼椋?喚?ぬ荊骸拔骱?櫛杓甘斃藎俊蔽髯雍?險廡┫?ト嗣強菇鴝分鏡囊?腋櫛瑁?裁詞焙蠆拍馨招藎?
後兩句“暖風熏得遊人醉,直把杭州作汴州”,是詩人進壹步抒發自己的感概。“暖風”壹語雙關,既指自然界的春風,又指社會上淫靡之風。正是這股“暖風”把人們的頭腦吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的。“遊人”不能理解為壹般遊客,它是特指那些忘了國難,茍且偷安,尋歡作樂的南宋統治階級。詩中“熏”“醉”兩字用得精妙無比,把那些縱情聲色、禍國殃民的達官顯貴的精神狀態刻畫得惟妙惟肖,躍然紙上。結尾“直把杭州作汴州”,是直斥南宋當局忘了國恨家仇,把臨時茍安的杭州簡直當作了故都汴州。辛辣的諷刺中蘊含著極大的憤怒和無窮的隱憂。
這首詩構思巧妙,措詞精當:冷言冷語的諷刺,偏從熱鬧的場面寫起;憤慨已極,卻不作謾罵之語。確實是諷喻詩中的傑作。文字