1.《浣溪沙·誰念西風獨自涼》清·納蘭性德
誰念西風獨自涼,
蕭蕭黃葉閉疏窗,
沈思往事立殘陽。
被酒莫驚春睡重,
賭書消得潑茶香,
當時只道是尋常。
翻譯:秋風涼,落葉紛紛,對著窗子獨自冷落。對著夕陽思念往事。喝酒睡懶覺,賭書潑茶,當時只是平常事。孤獨寂寞之情如是,借懷念往事以排遣,但愈加孤獨。平常事已變成求之不得的夢想。
2.《離思五首·其四》唐·元稹
曾經滄海難為水,
除卻巫山不是雲。
取次花叢懶回顧,
半緣修道半緣君。
翻譯:曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,壹半是因為修道人的清心寡欲,壹半是因為曾經擁有過的妳。
3.《遣悲懷三首·其三》唐·元稹
閑坐悲君亦自悲,
百年多是幾多時。
鄧攸無子尋知命,
潘嶽悼亡猶費詞。
同穴窅冥何所望,
他生緣會更難期。
惟將終夜常開眼,
報答平生未展眉。
翻譯:閑坐時我常常悲悼妳,也常常自悲;縱使人生能活百年,仍然恰如壹寐。鄧攸終身無子,難道不是命運安排?潘嶽悼寫得再好,也是心機枉費!即使死後合葬,地府冥冥有何指望;要想來世再結良緣,更是虛妄難期。我只有終夜睜著雙眼,長遠懷念妳;以報答妳終身清苦,從未喜笑開眉!
4.《夢微之》唐·白居易
夜來攜手夢同遊,
晨起盈巾淚莫收。
漳浦老身三度病,
鹹陽宿草八回秋。
君埋泉下泥銷骨,
我寄人間雪滿頭。
阿衛韓郎相次去,
夜臺茫昧得知不?
翻譯:夜裏做夢與妳攜手***同遊玩,
早晨醒來淚水流滿巾也不擦拭。
在漳浦我三次生病,長安城草生草長已經八個年頭。
想妳逝去九泉屍骨已經化成泥沙,
我還暫時寄住人間白發滿頭。
阿衛韓郎已經先後去世,
黃泉渺茫昏暗能夠知曉嗎?
5.《山花子·風絮飄殘已化萍》清·納蘭性德
風絮飄殘已化萍,
泥蓮剛倩藕絲縈。
珍重別拈香壹瓣,
記前生。
人到情多情轉薄,
而今真個悔多情。
又到斷腸回首處,
淚偷零。
翻譯:風中的柳絮殘飛到水面化作浮萍,河泥中的蓮花雖然剛勁果斷,但是它的莖卻依然會絲絲縈繞不斷。別離時拈壹花瓣贈與對方,記念以前的事情,人們常說人多情了他的感情就不會很深,現在真的後悔以前的多情,回到以前傷心離別的地方,淚水禁不住悄悄流下來。