詩經關於女性的詩句 1.詩經中形容女子美好的詩句有哪些
1、手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐(qiú qí),齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
出處:佚名《詩經·衛風·碩人》
譯文:十指尖尖像白嫩的茅草芽,皮膚白潤像脂膏,頸項頎長像天牛的幼蟲兒,牙齒排列像葫蘆子。螓兒(似蟬而小)壹樣的方額、蠶蛾觸須壹樣的細眉,巧笑的兩靨多好看,水靈的雙睛分外嬌。
2、山有榛,隰(xí)有苓。雲誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。
出處:佚名《詩經·國風·邶風·簡兮》
譯文:高高山上榛樹生,低濕之地長苦苓。朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。
3、靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。
出處:佚名《詩經·靜女》
譯文:嫻靜的姑娘多麽美麗,說好了在城角等待與我相見;來了之後她卻藏起來不露面,急得我抓耳撓腮徘徊不安。
4、南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
出處:佚名《詩經·國風·周南·漢廣》
譯文:漢水之南有喬木,我卻不願探林幽。隔水美人在悠遊,我心渴慕卻難求。漢水滔滔深又闊,水闊遊泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。
5、巧笑倩兮,美目盼兮。
出處:佚名《詩·衛風·碩人》
譯文:額頭方正眉彎細,笑靨巧妙真美麗,美目流轉富情意。
6、自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
出處:佚名《詩經·靜女》
譯文:自從放牧歸來送我荑,越來越覺得是這麽美麗又特別。不是荑草長得美,是因為這是美人親手贈送給我的啊!
2.詩經裏形容女子的詩句
詩經《國風·周南·桃夭》
桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子於歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。
譯文:
桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
桃花怒放千萬朵,果實累累大又多。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。
桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛永不落。這位姑娘要出嫁,齊心協手家和睦。
賞析:
這首詩算是《詩經》裏面廣為流傳的其中壹首,特別是“桃之夭夭,灼灼其華”壹句,路人皆知。“桃之夭夭”更是被人改為“逃之夭夭”,本來壹句形容桃花美麗妖嬈的詞語被篡改成逃跑壹類詼諧的詞語。“桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家”,細細吟詠,壹種喜氣洋洋、讓人快樂的氣氛,充溢字裏行間。“嫩嫩的桃枝,鮮艷的桃花。那姑娘今朝出嫁,把歡樂和美帶給她的婆家。”妳看,多麽美好。這種情緒,這種祝願,反映了人民群眾對生活的熱愛,對幸福、和美的家庭的追求。
詩經《國風·邶風·綠衣》
綠兮衣兮,綠衣黃裏。心之憂矣,曷維其已?
綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡?
綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮。
絺兮绤兮,淒其以風。我思古人,實獲我心。
譯文:
綠衣裳啊綠衣裳,綠色面子黃裏子。心憂傷啊心憂傷,什麽時候才能止!
綠衣裳啊綠衣裳,綠色上衣黃下裳。心憂傷啊心憂傷,什麽時候才能忘!
綠絲線啊綠絲線,是妳親手來縫制。我思亡故的賢妻,使我平時少過失。
細葛布啊粗葛布,穿上冷風鉆衣襟。我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。
賞析:
此詩表達丈夫悼念亡妻的深長感情。由衣而聯想到治絲,惋惜亡妻治家的能幹。想到亡妻的賢德,“我思古人,俾無訧兮,”正是俗話所言,家有賢妻,夫無橫禍。描寫細膩,情感豐富。構思巧妙,由外入裏,層層生發。衣裳多色見於外,衣裳之絲見於內。再由“治”絲條理,聯想辦事的條理,才使“無訧”,講而深入到身心內部,體膚由而涼爽,再到“實獲我心”的情感深處,若斷若續,含蓄委婉,纏綿悱惻。
3.《詩經》裏形容女子的詩句有哪些
1、采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。《詩經·國風.周南.卷耳》
譯:采呀采呀采卷耳,半天不滿壹小筐。我啊想念心上人,菜筐棄在大路旁。
2、其雨其雨,杲杲出日。願言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。願言思伯,使我心痗。《詩經·國風·衛風·伯兮》
譯:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。壹心想著我大哥,想得頭痛也心甘。哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。壹心想著我大哥,使我傷心病懨懨。
3、南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經·國風·周南·漢廣》
譯:漢水之南有喬木,我卻不願探林幽。隔水美人在悠遊,我心渴慕卻難求。漢水滔滔深又闊,水闊遊泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。
4、淇則有岸,隰則有泮。《詩經。衛風。氓》
譯:淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。
5、山有榛,隰(xí)有苓。雲誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。《詩經·國風·邶風·簡兮》
譯:高高山上榛樹生,低濕之地長苦苓。朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。
6、於以采蘋?南澗之濱;於以采藻?於彼行潦。《詩經·國風·召南·采蘋》
譯:哪兒可以去采蘋?就在南面澗水濱。哪兒可以去采藻?就在積水那淺沼。
7、及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰(xí)則有泮(pàn)。總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!《詩經·國風·衛風·氓》
譯:當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,豈料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休。
8、人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》
譯:人活著如果不重視禮儀,那麽就如同死人
9、伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。《詩經·國風·豳風·伐柯》
譯:砍取斧柄怎麽做?沒有斧頭做不好。妻子怎樣娶進門?沒有媒人辦不到。砍斧柄啊砍斧柄,有了原則難不倒。遇見我的心上人,擺上禮器娶來了。
10、於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。《詩經·國風·衛風·氓》
譯:哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上妳,要丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。
11、戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》
譯:小心謹慎,就好像走近深淵旁邊,踏在薄冰之上壹樣。
12、天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》
譯:知天的步履真艱難,這個人呀不躊躇!
13、我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經·國風·邶風·柏舟》
譯:我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起來!
4.《詩經》中有哪些形容“女子”的詩句
《詩經》中有哪些形容“女子”的詩句有這些:
1. 采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。——《詩經·國風.周南.卷耳》
2. 其雨其雨,杲杲出日。願言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。願言思伯,使我心痗。——《詩經·國風·衛風·伯兮》
3. 南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。——《詩經·國風·周南·漢廣》
4. 山有榛,隰(xí)有苓。雲誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。——《詩經·國風·邶風·簡兮》
5. 及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰(xí)則有泮(pàn)。總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!——《詩經·國風·衛風·氓》
6. 靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。——《國風·邶風·靜女》
7. 戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。——《詩經·小雅·小旻》
8. 桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子於歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。——《國風·周南·桃夭》
9. 綠兮衣兮,綠衣黃裏。心之憂矣,曷維其已?綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡?綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮。絺兮绤兮,淒其以風。我思古人,實獲我心。——《國風·邶風·綠衣》
10. 手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤(qiú)蠐(qí),齒如瓠(hù)犀(xī),螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮!——《詩經·衛風·碩人》
5.詩經中女子的詩句
詩經中描寫女孩子的詩句如下:1、采采卷耳,不盈頃筐。
嗟我懷人,寘彼周行。《詩經·國風.周南.卷耳》譯:采呀采呀采卷耳,半天不滿壹小筐。
我啊想念心上人,菜筐棄在大路旁。2、其雨其雨,杲杲出日。
願言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。
願言思伯,使我心痗。《詩經·國風·衛風·伯兮》譯:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。
壹心想著我大哥,想得頭痛也心甘。哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。
壹心想著我大哥,使我傷心病懨懨。3、南有喬木,不可休思。
漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。《詩經·國風·周南·漢廣》譯:漢水之南有喬木,我卻不願探林幽。
隔水美人在悠遊,我心渴慕卻難求。漢水滔滔深又闊,水闊遊泳力不接。
漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。4、淇則有岸,隰則有泮。
《詩經。衛風。
氓》5、自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
6、山有榛,隰(xí)有苓。雲誰之思?西方美人。
彼美人兮,西方之人兮。《詩經·國風·邶風·簡兮》譯:高高山上榛樹生,低濕之地長苦苓。
朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。
7、於嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
8、於以采蘋?南澗之濱;於以采藻?於彼行潦。《詩經·國風·召南·采蘋》譯:哪兒可以去采蘋?就在南面澗水濱。
哪兒可以去采藻?就在積水那淺沼。9、及爾偕老,老使我怨。
淇則有岸,隰(xí)則有泮(pàn)。總角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!《詩經·國風·衛風·氓》譯:當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。
淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。
海誓山盟猶在耳,豈料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休。
10、人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》11、伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。
伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。
《詩經·國風·豳風·伐柯》譯:砍取斧柄怎麽做?沒有斧頭做不好。妻子怎樣娶進門?沒有媒人辦不到。
砍斧柄啊砍斧柄,有了原則難不倒。遇見我的心上人,擺上禮器娶來了。
12、靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。
13、於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
《詩經·國風·衛風·氓》譯:哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上妳,要丟便丟太容易。
女人若是戀男子,要想解脫難掙離。14、戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。
《詩經·小雅·小旻》15、天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》16、我心匪石,不可轉也。
我心匪席,不可卷也。《詩經·國風·邶風·柏舟》 譯:我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起來。
6.詩經中寓意女子的詩句
詩經中描寫女孩子的詩句如下:1、采采卷耳,不盈頃筐。
嗟我懷人,寘彼周行。《詩經·國風.周南.卷耳》譯:采呀采呀采卷耳,半天不滿壹小筐。
我啊想念心上人,菜筐棄在大路旁。2、其雨其雨,杲杲出日。
願言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。
願言思伯,使我心痗。《詩經·國風·衛風·伯兮》譯:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。
壹心想著我大哥,想得頭痛也心甘。哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。
壹心想著我大哥,使我傷心病懨懨。3、南有喬木,不可休思。
漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。《詩經·國風·周南·漢廣》譯:漢水之南有喬木,我卻不願探林幽。
隔水美人在悠遊,我心渴慕卻難求。漢水滔滔深又闊,水闊遊泳力不接。
漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。4、淇則有岸,隰則有泮。
《詩經。衛風。
氓》5、自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
6、山有榛,隰(xí)有苓。雲誰之思?西方美人。
彼美人兮,西方之人兮。《詩經·國風·邶風·簡兮》譯:高高山上榛樹生,低濕之地長苦苓。
朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。
7、於嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
8、於以采蘋?南澗之濱;於以采藻?於彼行潦。《詩經·國風·召南·采蘋》譯:哪兒可以去采蘋?就在南面澗水濱。
哪兒可以去采藻?就在積水那淺沼。9、及爾偕老,老使我怨。
淇則有岸,隰(xí)則有泮(pàn)。總角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!《詩經·國風·衛風·氓》譯:當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。
淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。
海誓山盟猶在耳,豈料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休。
10、人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》11、伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。
伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。
《詩經·國風·豳風·伐柯》譯:砍取斧柄怎麽做?沒有斧頭做不好。妻子怎樣娶進門?沒有媒人辦不到。
砍斧柄啊砍斧柄,有了原則難不倒。遇見我的心上人,擺上禮器娶來了。
12、靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。
13、於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
《詩經·國風·衛風·氓》譯:哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上妳,要丟便丟太容易。
女人若是戀男子,要想解脫難掙離。14、戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。
《詩經·小雅·小旻》15、天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》16、我心匪石,不可轉也。
我心匪席,不可卷也。《詩經·國風·邶風·柏舟》 譯:我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起來。
7.詩經裏描寫“女子美好”的詩句有哪些
詩經裏描寫“女子美好”的詩句有:
1窈窕淑女,君子好逑。——關雎
2桃之夭夭,灼灼其華。——桃夭
3白茅純束,有女如玉。——野有死麕
4我思古人,實獲我心!——綠衣
5終溫且惠,淑慎其身。——燕燕
6西方美人。彼美人兮,西方之人兮。——簡兮
7靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。——靜女
8委委佗佗,如山如河。——君子偕老
9玼兮玼兮,其之翟也。鬒發如雲,不屑髢也。玉之瑱也,象之揥也。揚且之晳也。胡然而天也!胡然而帝也!瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼縐絺,是紲袢也。子之清揚,揚且之顏也,展如之人兮,邦之媛也!——君子偕老
10女子善懷,亦各有行。——載馳
11手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。——碩人
12巧笑之瑳,佩玉之儺。——竹竿
13有女同車,顏如舜華。將翺將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。有女同行,顏如舜英。將翺將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。——有女同車
14出其東門,有女如雲。雖則如雲。匪我思存。縞衣綦巾,聊樂我員。出其闉阇,有女如荼。雖則如荼,匪我思且。縞衣茹藘,聊可與娛。——出其東門
15野有蔓草,零露漙兮。有美壹人,清揚婉兮。邂逅相遇,適我願兮。野有蔓草,零露瀼瀼。有美壹人,婉如清揚。邂逅相遇,與子偕臧。——野有蔓草
15彼美淑姬,可與晤歌。——東門之池
14月出皎兮。佼人僚兮。舒窈糾兮。勞心悄兮。月出皓兮。佼人懰兮。舒憂受兮。勞心慅兮。月出照兮。佼人燎兮。舒夭紹兮。勞心慘兮。——月出
知識延展:
詩經簡介:
《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的壹部詩歌總集,原稱“詩”或“詩三百”,收集了春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,***305篇,其中6篇為笙詩,即只有標題,沒有內容,稱為笙詩六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。孔子曾概括《詩經》宗旨為“無邪”,並教育弟子讀《詩經》以作為立言、立行的標準。先秦諸子中,引用《詩經》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說理論證時,多引述《詩經》中的句子以增強說服力。至漢武帝時,《詩經》被儒家奉為經典,成為《六經》及《五經》之壹。《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的壹面鏡子,被譽為古代社會的人生百科全書。
8.詩經那些詩句形容女子
詩經中描寫女孩子的詩句如下:1、采采卷耳,不盈頃筐。
嗟我懷人,寘彼周行。《詩經·國風.周南.卷耳》譯:采呀采呀采卷耳,半天不滿壹小筐。
我啊想念心上人,菜筐棄在大路旁。2、其雨其雨,杲杲出日。
願言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。
願言思伯,使我心痗。《詩經·國風·衛風·伯兮》譯:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。
壹心想著我大哥,想得頭痛也心甘。哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。
壹心想著我大哥,使我傷心病懨懨。3、南有喬木,不可休思。
漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。《詩經·國風·周南·漢廣》譯:漢水之南有喬木,我卻不願探林幽。
隔水美人在悠遊,我心渴慕卻難求。漢水滔滔深又闊,水闊遊泳力不接。
漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。4、淇則有岸,隰則有泮。
《詩經。衛風。
氓》5、自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
6、山有榛,隰(xí)有苓。雲誰之思?西方美人。
彼美人兮,西方之人兮。《詩經·國風·邶風·簡兮》譯:高高山上榛樹生,低濕之地長苦苓。
朝思暮想竟為誰?西方美人心中縈。美人已去無蹤影,遠在西方難傳情。
7、於嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。
8、於以采蘋?南澗之濱;於以采藻?於彼行潦。《詩經·國風·召南·采蘋》譯:哪兒可以去采蘋?就在南面澗水濱。
哪兒可以去采藻?就在積水那淺沼。9、及爾偕老,老使我怨。
淇則有岸,隰(xí)則有泮(pàn)。總角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!《詩經·國風·衛風·氓》譯:當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。
淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。
海誓山盟猶在耳,豈料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休。
10、人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》11、伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。
伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。
《詩經·國風·豳風·伐柯》譯:砍取斧柄怎麽做?沒有斧頭做不好。妻子怎樣娶進門?沒有媒人辦不到。
砍斧柄啊砍斧柄,有了原則難不倒。遇見我的心上人,擺上禮器娶來了。
12、靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。
13、於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
《詩經·國風·衛風·氓》譯:哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上妳,要丟便丟太容易。
女人若是戀男子,要想解脫難掙離。14、戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。
《詩經·小雅·小旻》15、天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》16、我心匪石,不可轉也。
我心匪席,不可卷也。《詩經·國風·邶風·柏舟》 譯:我的心不是圓圓的石頭,不可任意轉動呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起來。
9.《詩經》中描寫女性的詞語有哪些
手如柔荑,膚如凝脂,頸如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首娥眉,巧笑倩兮,美目盼兮
我知道的
其他人接著補充
網上總結的:
翩若驚鴻,婉若遊龍;榮曜秋菊,華茂春松
手如柔荑,膚如凝脂,頸如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首娥眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
清水出芙蓉,天然去雕飾。
虢國夫人承主恩,平明騎馬入都門。卻嫌脂粉汙顏色,淡掃娥眉朝至尊。
足下躡絲履,頭上玳瑁光,腰若流紈素,耳著明月當,指如削蔥根,口如含朱丹,纖纖作細步,精妙世無雙。