當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 李金發《棄婦》的詩句

李金發《棄婦》的詩句

1、原文詩句

長發披遍我兩眼之前,

遂隔斷了壹切羞惡之疾視,

與鮮血之急流,枯骨之沈睡。

黑夜與蚊蟲聯步徐來,

越此短墻之角,

狂呼在我清白之耳後,

如荒野狂風怒號:

戰栗了無數遊牧。

靠壹根草兒,與上帝之靈往返在空谷裏。

我的哀戚唯遊蜂之腦能深印著;

或與山泉長瀉在懸崖,

然後隨紅葉而俱去。

棄婦之隱憂堆積在動作上,

夕陽之火不能把時間之煩悶

化成灰燼,從煙突裏飛去,

長染在遊鴉之羽,

將同棲止於海嘯之石上,

靜聽舟子之歌。

衰老的裙裾發出哀吟,

徜徉在丘墓之側,

永無熱淚,

點滴在草地

為世界之裝飾。

2、作者簡介

李金發(1900-1976),原名李淑良,廣東梅州市梅縣區人。早年就讀於香港聖約瑟中學,後至上海入南洋中學留法預備班。1919年赴法勤工儉學,1921年就讀於第戎美術專門學校和巴黎帝國美術學校。

李金發於1925年至1927年出版的《微雨》,《為幸福而歌》,《食客與兇年》,是中國早期象征詩派的代表作,為中國新詩藝術的發展進行了有益的探索和嘗試。

3、人物評價

馮異:“李金發的詩是國內所無,別開生面的作品。”

胡適:“李金發的詩是‘笨謎’”。

蘇雪林:“近代中國象征派的詩至李金發而始有,在新詩界中不能說他沒有相當的貢獻。只這壹點李氏的詩便值得我們討論了。”

朱自清:"他的詩沒有尋常的章法,壹部分壹部分可以懂,合起來卻沒有意思。他要表現的不是意思而是感覺或情感;仿佛大大小小紅紅綠綠壹串珠子,他卻藏起那串兒,妳得自己穿著瞧。"