意思是我本是遊長安的旅人,不小心迷失了方向,巧遇紅衣佳人,並與其誌趣相投,視為知己,熟識後壹起遊樂,對酒當歌。“我”也戀上了此紅衣佳人,並愛屋及烏戀上長安。出自殊同《我亦好歌亦好酒》
我亦好歌亦好酒,唱與佳人飲與友。
歌宜關西銅綽板,酒當直進十八鬥。
搖擺長街笑流雲,我本長安羈旅人。
叢樓參差迷歸路,行者匆匆誰與群。
幸有作文與談詩,寥落情懷有君知。
負氣登樓狂步韻,每被遊人笑雙癡。
幸有浩然***蹴鞠,輕撥慢扣自歡娛。
七月流火無眠夜,同向熒屏做唏噓。
幸有彩雲喜香山,蘭裳桂冠***遊仙,
說來紅塵多趣事,笑聲驚動九重天。
幸有曉艷能操琴,玉蔥手指石榴裙。
止如高山流如水,流水溯洄桃花林。
紅衣佳人白衣友,朝與同歌暮同酒。
世人謂我戀長安,其實只戀長安某。
關於長安的詩詞:
《過華清宮》唐代詩人杜牧
長安回望繡成堆,山頂千門次第開。
壹騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。
白話譯文:
在長安回頭遠望驪山宛如壹堆堆錦繡,山頂上華清宮千重門依次打開。壹騎馳來煙塵滾滾妃子歡心壹笑,無人知道是南方送了荔枝鮮果來。