到了大峪嶺,他望著茫茫群山,想到的是隔著壹道山脊。突然,他搬走失望的痛苦和想家的難過壹起湧上心頭。
這首詩出自唐代詩人宋在大禹北麓壹家客棧的墻上題的“雁南飛來,本月折回”的詩句。鳥兒不入,我卻不遠遊嶺南,不知何時,何時我才能回歸歸途?潮水退去,江面靜靜蕩漾,密林深處漆黑壹片,瘧疾四散。明天我爬上山頂,向北看我的家鄉,或者我能看到山頂上的紅梅。
解說:農歷十月,大雁開始南飛。據說飛到大玉嶺的時候都折返了。鳥不入,我的旅行卻沒有結束。真不知道什麽時候,什麽時候才能被原諒。
潮水退去,河水靜靜蕩漾,山林壹片漆黑,瘴氣濃濃,無法散去。明天我要爬上高高的山頂,向北看我的家鄉,或者我能看到:那座山上的第壹顆紅莓。
擴展數據:
贊賞:
全詩通過對所見景物的描寫,委婉而深刻地表達了詩人被貶謫的內心痛苦和思念家鄉的悲傷。全詩講的是“愁”,沒有“愁”字。盡管如此,詩人還是表達了自己的悲傷和難過。
這首詩在道家風景和愛情方面是獨壹無二的。全詩情景交融,文字細膩,思鄉之悲與旅途之難緊密結合,表達了強烈的悲傷和痛苦,真摯感人。
參考資料:
百度百科——鐫刻在大禹山北壹家客棧的墻上