話桑麻的意思是:閑談農務。
壹、原文
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
二、譯文
老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。翠綠的樹林圍繞著村落,壹脈青山在城郭外隱隱橫斜。推開窗戶面對谷場菜園,***飲美酒,閑談農務。等到九九重陽節到來時,我還要來這裏觀賞菊花。
三、出處
唐·孟浩然《過故人莊》
擴展資料:
賞析
“開軒面場圃,把酒話桑麻”,軒窗壹開上句描述的美景即入屋裏來,“開軒”二字也似乎是很不經意地寫入詩的,細微的動作表現出了主人的豪邁。窗外群山環抱綠樹成陰,窗內推杯換盞,這幅場景,就是無與倫比的古人詩酒田園畫。
“場圃”的空曠和“桑麻”的話題又給人以不拘束、舒展的感覺。讀者不僅能領略到更強烈的農村風味、勞動生產的氣息,甚至仿佛可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收獲。