因此,“蕩胸”是說胸懷蕩漾。詩人凝望山川,見風起雲湧,心神激蕩,進入了忘我的境界,心中思緒如同山川間升騰的雲氣澎湃激蕩。
而“入”表示“看到”,即歸鳥進入了視野之中。我們的討論中有的理解為,為看清歸鳥的蹤跡而瞪得眼眶欲裂;有的理解為,長時間的凝視使詩人的眼眶似要裂開壹樣,此時視野中出現了歸巢的鳥兒的身影(鳥兒歸巢時在日落,說明看的時間極長)。(翻譯取後者看法)