“雨前初見花間葉,雨後兼無葉裏花.蝴蝶飛來過墻去,應疑春色在鄰家.”前兩句借花寫雨,後兩句即景抒情,尤其壹個“疑”字,貼切地表達了詩人愛花惜春的心情.運用側面烘托,構思十分巧妙.像這樣壹首好詩,有無推敲錘煉之余地呢?有.宋王安石將其入選唐詩百家詩時就作了改動,而且改動較大:首句的“初見”改為“不見”;次句“兼無”改作“全無”,“葉裏”改作“葉底”……改後更加突出了雨前花開之盛,更反襯出雨勢之猛.而他把第三句改成了“蜂蝶紛紛過墻去”,更顯匠心獨具,妙不可言.改“蝴蝶”為“蜂蝶”,意味著壹切愛花使者,都會為眼前的花落枝頭而失望地離去;接著用“紛紛”二字,將它們妳追我逐接連飛走的情景描繪得活靈活現.末句把“應疑”改成“卻疑”也改得好,突出了詩人對“蜂蝶紛紛過墻去”的驚訝和對春色的留念.全詩二十八個字改動了七個字,使詩的主題更加鮮明,情感更加強烈,詩味也更濃了.