壹、故人何在,煙水茫茫。
出自宋·柳永《玉蝴蝶·望處雨收雲斷》。這兩句話是表達作者懷念那遠方漂泊的故人,此情此景,增添了追思之情。
二、爭知我,倚闌幹處,正恁凝愁。
出自宋·柳永《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》。她怎麽會知道我要去遠方?倚著闌幹,正為著相思而愁苦呢?
三、執手相看淚眼,竟無語凝噎。
出自宋·柳永《雨霖鈴》。相互握著雙手,彼此相看,眼淚不自主的流了出來,哽哽咽咽,竟然說不出來壹句話。
四、多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節!
出自宋·柳永《雨霖鈴》。多情的人,自古以來就因離別而悲傷,更何況在這清冷的清秋。
五、念去去、千裏煙波,暮靄沈沈楚天闊。
出自宋·柳永《雨霖鈴·寒蟬淒切》。想到妳此次離去,煙波千裏,暮靄是如此的深沈,天空是如此的廣闊,我們何時才能夠再次相聚呢?
六、其奈風流端正外,更別有、系人心處。
出自宋·柳永《晝夜樂·洞房記得初相遇》。在其風流端莊之外,更別有壹番迷人情韻,將彼此緊緊系在心靈深處,使人無法忘懷。
七、衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
出自宋·柳永《鳳棲梧·佇倚危樓風細細》。人日漸消瘦,衣帶很寬松了,我也無怨無悔;思念我心愛的人,使我的容顏顯得很憔悴。詞句表達了對心儀情人的思念之苦;詞句也壹般地概括了壹種鍥而不舍的堅毅性格和執著態度。
八、系我壹生心,負妳千行淚。
出自宋·柳永《憶帝京》壹詞,這是作者在離開汴京之後所作,流露出了內心的離別相思之苦。妳將自己壹生的心思都寄托在了我身上,而我不但辜負了妳的癡情,還惹得妳淚流千行。
九、何須論得喪。才子詞人,自是白衣卿相。
出自宋·柳永《鶴沖天·黃金榜上》。何必去計較人生的成敗得失呢?當壹位才子詞人,也就相當於民間的公卿宰相。
十、今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。
出自宋·柳永《雨霖鈴》。今夜酒醒的時候身處何地?在那楊柳的岸邊,曉風吹動,殘月當空。