當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 過故人莊的古詩

過故人莊的古詩

過故人莊

唐代:孟浩然

故人具雞黍,邀我至田家。

綠樹村邊合,青山郭外斜。

開軒面場圃,把酒話桑麻。

待到重陽日,還來就菊花。

譯文:

老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。

翠綠的樹林圍繞著村落,壹脈青山在城郭外隱隱橫斜。

推開窗戶面對谷場菜園,***飲美酒,閑談農務。

等到九九重陽節到來時,我還要來這裏觀賞菊花。

註釋:

過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。

具:準備,置辦。雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。

黍(shǔ):黃米,古代認為是上等的糧食。

邀:邀請。至:到。

合:環繞。

郭:古代城墻有內外兩重,內為城,外為郭。這裏指村莊的外墻。

斜(xié):傾斜。另有古音念xiá。

開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。

場圃:場,打谷場、稻場;圃,菜園。

把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。

話桑麻:閑談農事。

桑麻:桑樹和麻。這裏泛指莊稼。

重陽日:指夏歷的九月初九。古人在這壹天有登高、飲菊花酒的習俗。

還(huán):返,來。

就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。