當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 在南京渡口的古詩詞帶拼音。

在南京渡口的古詩詞帶拼音。

?在南京渡口有拼音的古詩如下:

標題(tí)金(jρn)淩(líng)杜(dü)

晉(jρn)陵(líng)晉(jρn)杜(dρ)Xiǎo(εo)山(shān)樓(lóu)、

壹(y)住(?Xi),行(xíng),人(rén)可(z),(k)憂(chóu)。

潮汐在晚上(yè)在河上(jiāng)和在月亮上(xié)落下。

二(li ǐ ng)三(sān)星(x和ng)火(huǒ)是(shi)瓜(guā)態(zh not u)。

贊賞:

這首詩的前兩句解釋了詩人過夜的地方,指出了詩人的心境;最後兩句其實描寫的是長江金陵渡口美麗的夜景,烘托了詩人旅行的孤獨寂寞之情。

全詩緊扣河流(落潮、夜河)、月亮(落月、斜月)、燈光(漁火、火花)等景物,以“愁”字貫穿全詩。該詩立意明確,韻味悠長,在藝術結構上更是別出心裁。

“金陵渡口山樓”,這個“金陵渡口”是在鎮江,不是南京。“山房”是詩人當時居住的地方。第壹句話就直奔主題,開門見山。“壹行人過壹夜可以自憂”,“客”字輕宜,“客”解釋為“和”,比“和”字容易。這兩句話是引子,平鋪直敘,好寫,然後自然把讀者引入壹個好的情境。

“潮起夜落,月落河斜”,詩人站在小山上望著夜晚的河水,只看到天邊的月亮斜向西方,河上的寒潮開始落下。漆黑的夜河上,什麽也看不見,詩人卻在朦朧的月光下看著潮起潮落。用“斜”字很妙,既有風景,又指出了時間——在黎明前退潮的時候。

與前面那句“壹夜”相呼應,暗中透露出旅人當晚未眠的信息。所以這句話和第二句話自然是連在壹起的。詩人的用筆輕盈細膩,在精雕細刻中,不顯斧鑿痕跡,似乎渾然壹體。

退潮的夜晚,河水沈浸在斜月的光裏。以煙籠中的冷水為背景,忽見遠處有火花閃動,詩人不禁吟道:“二三火為瓜州。”把前景稍微染壹下,這幅美妙的夜河畫就完成了。妳看“二三星火”就知道了,筆是多麽的空靈,不需要動人的感情。“兩三個”就夠了。

“壹寸兩寸魚,三桿兩桿竹”以少勝多是恰當的,但也是真實的場景。“兩把火”點綴在斜月朦朧的夜河上,格外明亮。那個地方是瓜州。

這個地名對應了第壹句“金陵渡口”,成就了壹個完美的結局。此外,這三個字還包含了詩人的驚訝和哀嘆,傳達出壹種悠遠的意境。

這是詩人浪跡江南時寫的壹首小詩。當胡璋在鎮江渡口過夜時,他面對著長江的夜景,用這首詩來表達他在旅途中的憂郁,表現他的孤獨和淒涼。全詩語言樸實自然,把江上如畫的夜景描寫得幽靜憂郁,淡雅清新。