朝代:唐朝作者:李白
草綠如貝絲,秦地區桑樹葉翠枝綠。
當妳想念家鄉的日子,很久以前就想念妳和悲傷。
春風啊,妳我都不認識,為什麽吹到羅章,我會難過?
翻譯:
燕的草綠如貝絲,秦的桑樹綠。當妳想家,盼著妳回來的時候,妳早就被思念和牽掛了。春風,妳和我是陌生人。妳為什麽吹進我的帳戶來引起我的憂慮?
做出贊賞的評論
這是壹首描寫思念女人的感受的詩。前兩句靈感來源於相距甚遠的燕秦春色。她們寫的是思念孤身在秦的女人,思念終日守在燕國的丈夫,盼望他早日歸來。
三、四句從前兩句生發,繼續寫《吞草方筆》,夫君壹定是想家想自己了,此時已低,妾已斷腸,進壹層表達思念女人的感情。五六句話,當春風顛覆羅微時,思考女人的心理活動顯示了她對愛情忠貞不渝的高尚情操。全詩以景抒情,委婉動人。