有《望廬山瀑布》、《望天門山》、《峨眉山月歌》、《望洞庭》、《桃花溪》。
1、望廬山瀑布
李白 〔唐代〕
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
譯文:
香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,從遠處看去瀑布好似白色絹綢懸掛山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人懷疑是銀河從天上瀉落到人間。
2、望天門山
李白 〔唐代〕
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆壹片日邊來。
譯文:
長江猶如巨斧,劈開天門雄峰,碧綠江水滾滾東流到這裏,又回旋向北流去。
兩岸青山互相對峙美景難分高下,壹只小船從太陽升起的地方悠悠駛來。
3、峨眉山月歌
李白 〔唐代〕
峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。
夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。
譯文:
半輪明月高高懸掛在峨眉山前,青衣江澄澈的水面倒映著月影。
夜間乘船出發,離開清溪直奔三峽。想妳卻難相見,只能依依不舍順江去向渝州。
4、望洞庭
劉禹錫 〔唐代〕
湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。
遙望洞庭山水翠,白銀盤裏壹青螺。
譯文:
洞庭湖水色與月光互相輝映,湖面風平浪靜,猶如未磨的銅鏡。
遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似白銀盤裏托著壹枚青螺。
5、桃花溪
張旭 〔唐代〕
隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問漁船。
桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊。
譯文:
山谷雲煙繚繞,溪上飛架的高橋若隱若現;站在巖石西側詢問那捕魚歸來漁人。
這裏桃花隨著流水,終日地漂流不盡,這不就是桃花源外的桃花溪嗎?妳可知桃源洞口在清溪的哪邊?