來源:
唐代《送田吏吳歸》中的《白雪之歌》
北風席卷大地吹亂了狼尾草,八月的天氣將會被大雪覆蓋。
突然,像壹陣夜風吹來,仿佛梨樹開花了。
翻譯:
北風席卷大地,吹斷了白草,仲秋八月大雪紛飛。
春風似乎壹夜之間就吹起來了,樹木像梨花壹樣盛開。
擴展數據:
寫作背景
岑參於唐玄宗天寶十三年移交北朝,於唐肅宗至德二年春夏之交回歸東方。這首詩算是這壹期。當時西北邊疆戰事頻繁。懷著為長城做貢獻的誌向,岑參兩次出征邊疆,在邊防軍工作了六年。因此,他對鞍馬的生活和塞外的冰雪風光有著長期的觀察和體驗。天寶十三年,這是第二次上邊塞,擔任我駐安西北院大使馮長青的判官,而他的前任判官吳,就是送他回京的詩人,在主席臺上寫下了這首詩。
作者簡介
岑參,唐朝江陵人。岑文本孫,太宗的功臣。天寶做了三年秀才。八年,任高仙芝幕府秘書,後隨馮長卿至北院任安西西北院法官。至德二年授予杜甫等五人補缺權。後來,他成了歷史秘書處。大理五年死於成都。貢士勝於七言歌。現存的歌曲有360首。他對邊塞風光、軍事生活和少數民族的文化習俗有著親切的感情,所以他的邊塞詩尤其優秀。風格類似高適,後人常稱其為高岑。岑家洲詩集有七卷。
百度百科-壹曲《白雪送別田野》-書記員吳回家