放下感情執念的古詩句有:
1、《贈婢詩》
唐代 崔郊
原文:
公子王孫逐後塵,綠珠垂淚滴羅巾。
侯門壹入深似海,從此蕭郎是路人。
譯文:
公子王孫整天追逐妳身後輕塵,妳卻如同綠珠淚水濕透了羅巾。壹旦嫁到豪門就像是深陷大海,從今後昔日情郎也變成陌生人。
2、《節婦吟·寄東平李司空師道》
唐代 張籍
原文:
君知妾有夫,贈妾雙明珠。
感君纏綿意,系在紅羅襦。
妾家高樓連苑起,良人執戟明光裏。
知君用心如日月,事夫誓擬同生死。
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。
譯文:
妳明知我已經有了丈夫,還偏要送給我壹對明珠。我心中感激妳情意纏綿,把明珠系在我紅羅短衫。我家的高樓就連著皇家的花園,我丈夫拿著長戟在皇宮裏值班。
雖然知道妳是真心朗朗無遮掩,但我已發誓與丈夫生死***患難。歸還妳的雙明珠我兩眼淚漣漣,遺憾沒有遇到妳在我未嫁之前。
3、《木蘭花·擬古決絕詞柬友》
清代 納蘭性德
原文:
人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。
等閑變卻故人心,卻道故人心易變。
驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。
何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當日願。
譯文:
與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但妳我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,妳卻反而說情人間就是容易變心的。
我與妳就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但妳又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。
4、《訣別書》
兩漢 卓別君
原文:
春華競芳,五色淩素,琴尚在禦,而新聲代故!
錦水有鴛,漢宮有木,彼物而新,嗟世之人兮,瞀於淫而不悟!
朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長訣!
譯文:
春天百花盛開,爭奇鬥艷,絢爛的色彩掩蓋了素潔的顏色.琴聲依舊在奏響,但已經不是原來的人在彈奏了.錦江中有相伴遊泳的鴛鴦,漢宮中有交援伸展的枝條。他們都不曾離棄伴侶。
慨嘆世上的人,卻迷惑於美色,喜新厭舊。朱弦斷,知音絕。明鏡缺,夫妻分。朝露晞,緣分盡。芳時歇,人分離。白頭吟,傷離別。希望您吃的好好的不要掛念我。對著浩浩蕩蕩的錦水發誓,從今以後和妳永遠訣別。
5、《白頭吟》
兩漢 卓別君
原文:
皚如山上雪,皎若雲間月。
聞君有兩意,故來相決絕。
今日鬥酒會,明旦溝水頭。
躞蹀禦溝上,溝水東西流。
淒淒復淒淒,嫁娶不須啼。
願得壹心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,魚尾何簁簁。
男兒重意氣,何用錢刀為?
譯文:
愛情應該像山上的雪壹般純潔,像雲間月亮壹樣光明。聽說妳懷有二心,所以來與妳決裂。今日猶如最後的聚會,明日便將分手溝頭。我緩緩地移動腳步沿溝走去,只覺妳我宛如溝水永遠各奔東西。
當初我毅然離家隨君遠去,就不像壹般女孩兒淒淒啼哭。蠻以為嫁了個情意專壹的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福了。男女情投意合就該像釣竿那樣輕細柔長,像魚兒那樣活潑可愛。男子漢應當以情為重,失去了真誠的愛情,是任何錢財珍寶所無法補償。