1、《立冬即事二首(之壹)》
(作者:仇遠)
細雨生寒未有霜,庭前木葉半青黃。
小春此去無多日,何處梅花壹綻香。
翻譯:
對立冬景色的描寫,細雨至,使人頓生寒意,但清晨未見戶外結霜;庭院前的花草樹木的葉子已由青變黃。
2、《立冬即事二首(之壹)》
(作者:仇遠)
奇峰浩蕩散茶煙,小雨霏微濕座氈。
肯信今年寒信早,老夫布褐未裝棉。
翻譯:壹場細雨帶來了許多寒意,卻沒有結成霜凍。庭院前樹上的葉子,已經壹半青壹半黃了。
3、《詠廿四氣詩·立冬十月節》
唐代元稹
霜降向人寒,輕冰淥水漫。
蟾將纖影出,雁帶幾行殘。
田種收藏了,衣裘制造看。
野雞投水日,化蜃不將難。
翻譯:
霜降時節寒風瑟瑟吹向人們,薄冰之上,清澈的水漫過。
月亮的瘦影出現了,大雁帶著殘留的幾行身影排成行往南趕。
莊稼收集儲藏完畢,皮裘加工制作後非常耐看。
野雞們紛紛鉆進水林中不見了,仿佛壹下子都化為了‘’大蛤‘’。
4、《冬十日》
(作者:曹操)
孟冬十月,北風徘徊。
天氣肅清,繁霜霏霏。
_雞晨鳴,鴻雁南飛,
鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
錢_停置,農收積場。
逆旅整設,以通賈商。
幸甚至哉,歌以詠誌。
翻譯:
詩寫曹操北伐烏桓歸途中所見到的北方十月初冬的景色,“繁霜霏霏”“鴻雁南飛”,猛禽也都藏身匿跡起來,就連狗熊都入洞安眠了。農民放下農具不再勞作,收獲的莊稼堆滿了谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿,表達了詩人南征北伐倍感艱辛的感受。
5、《立冬》
李白〔唐代〕
凍筆新詩懶寫,寒爐美酒時溫。
醉看墨花月白,恍疑雪滿前村。
翻譯:
立冬之日,天氣寒冷,墨筆凍結,正好偷懶不寫新詩,火爐上的美酒時常是溫熱的。
醉眼觀看月下硯石上的墨漬花紋,恍惚間以為是大雪落滿山村。