1、鵲踏枝·六曲闌幹偎碧樹
五代:馮延巳
六曲闌幹偎碧樹,楊柳風輕,展盡黃金縷。誰把鈿箏移玉柱,穿簾海燕雙飛去。
滿眼遊絲兼落絮,紅杏開時,壹霎清明雨。濃睡覺來鶯亂語,驚殘好夢無尋處。
譯文
在綠陰叢中,壹座別致、幽靜的小樓悄然獨立,曲曲折折的欄桿緊緊依偎著碧樹,兩者相映成趣。春風和煦輕柔,鵝黃嫩綠、如絲如縷的楊柳在風中款款擺動腰肢,搖曳多姿。
春光明媚,晴空萬裏,遊絲裊裊,柳絮翻飛,這已是暮春景象了,正當杏花盛開,嬌艷無比之際,卻下起了壹陣小雨。在如此深重的幽情之中,她不由沈沈睡去,正在睡酣夢甜之際,卻被窗外清脆的鶯啼聲驚起,而美夢也再也無尋處了。
2、庭中有奇樹
兩漢:佚名
庭中有奇樹,綠葉發華滋。
攀條折其榮,將以遺所思。
馨香盈懷袖,路遠莫致之。
此物何足貴,但感別經時。
譯文
庭院裏壹株佳美的樹,滿樹綠葉襯托著茂密的花朵,顯得格外春意盎然。
我攀著樹枝,摘下了最好看的壹串花朵,想把它贈送給日夜思念的親人。
花香充滿了我的衣服襟袖之間,可是天遙地遠,沒人能送到親人的手中。
並不是此花有什麽珍貴,只是別離太久,想借著花兒表達懷念之情罷了。
3、行香子·樹繞村莊
宋代:秦觀
樹繞村莊,水滿陂塘。倚東風、豪興徜徉。小園幾許,收盡春光。有桃花紅,李花白,菜花黃。
遠遠圍墻,隱隱茅堂。飏青旗、流水橋旁。偶然乘興、步過東岡。正鶯兒啼,燕兒舞,蝶兒忙。
譯文
綠樹繞著村莊,春水溢滿池塘,淋浴著東風,帶著豪興我信步而行。小園很小,卻收盡春光。桃花正紅,李花雪白,菜花金黃。
遠遠壹帶圍墻,隱約有幾間茅草屋。青色的旗幟在風中飛揚,小橋矗立在溪水旁。偶然乘著遊興,走過東面的山岡。鶯兒鳴啼,燕兒飛舞,蝶兒匆忙,壹派大好春光。
4、桑生李樹
未知:佚名
南頓張助,於田中種禾,見李核,欲持去,顧見空桑,中有土,因植種,以余漿溉灌。後人見桑中反復生李,轉相告語。有病目痛者,息陰下,言:"李君令我目愈,謝以壹豚。"目痛小疾,亦行自愈。眾犬吠聲,盲者得視,遠近翕赫,其下車騎常數千百,酒肉滂沱。間壹歲余,張助遠出來還,見之,驚雲:“此有何神,乃我所種耳。”因就斫之。
譯文
南人張助在田裏種莊稼,看見壹個李核,想把它帶回去 ,又回頭看見根部枯空的桑樹裏有土,所以就種了進去,用剩下的水澆灌。後來有人看見桑樹中忽然長出了李子,以為是神,就互相轉告,有壹個眼痛的病人在樹下乘涼,說:李樹使我的病好了,我要用壹只小豬祭謝。
眼痛的小病,自己也會痊愈,眾人盲目符合,說是失明的人重見了光明,遠近轟動,在邊上下車馬的常有數千,李樹旁擺滿了酒肉,過了壹年,張助從遠處回來,看見了驚訝地說:"這算什麽神呀,這是我種的啊。"於是就跑去把樹砍了。
5、芳樹
南北朝:蕭衍
綠樹始搖芳,芳生非壹葉。
壹葉度春風,芳芳自相接。
色雜亂參差,眾花紛重疊。
重疊不可思,思此誰能愜。
譯文
轉眼間樹木就變綠了,微風過處,散發著滿樹的芳香。這芳香並非壹片葉子所能發出來的。壹葉經歷春風,眾葉都開始散發芳香,芳氣相接,才有這般春風醉。
只是秋天壹來,樹木的葉子就要變黃枯萎了,顏色也在秋風的相逼下呈現出衰颯的樣子,眾花也紛紛而落。滿眼都是黃花堆積,看到這般蕭瑟的情景千萬不能想太多,勾起了年華易逝的感傷怎能讓人心情舒暢呢?