見“自大”條款。
佳能來源在這裏被列為“趾高氣揚”佳能來源,以供參考。
#戰國策。齊策三1 & gt;孟嘗君出國到楚國,獻上壹張象床。
應的徒弟,直送吧,不想幹了。
見了的師父公說:“大臣,應的徒弟也把他直送到象床去了。
就像床,如果疼,就不值得把老婆賣了。
足下可使仆無用,祖上有劍,願出。」
孫說,“答應。」
參見孟嘗君2 & gt嶽:"妳接受楚3 & gt比如床?”孟嘗君說,“當然。」
公孫駐軍4 & gt他說:“我希望妳不要接受。」
孟嘗君說:“為什麽?”公孫述曰:“小國皆以君臣,君臣聞於齊5 & gt可以帶來貧窮,生存和死亡。的意思。
小國盈街7 & gt人們都對國家大事感到厭倦。君,老實說9 & gt君主的正直也是穆鈞的誠實。
妳會對妳沒有到達的國家做些什麽?我希望妳不要受苦。」
孟嘗君說,“答應吧。」
公孫駐軍亦步亦趨。
還沒有,到閨房10 & gt;陛下召妳回去時,說:“子郊文無象床,甚好。
妳今天的誌向是什麽?"公孫述曰:"吾有三大,重11 & gt;壹號劍。」
孟嘗君說:“什麽事?”公孫述曰:“門下12 & gt;百位,不敢入諫,我獨入諫,其樂融融;聽了勸告,我高興;我很高興提出抗議,阻止妳的錯誤。
圖像傳送床,13 & gt;登圖14 & gt;如果妳不想做,妳可以用妳祖先的劍來捍衛它。」
孟嘗君說,“好。
受罪?"公孫述說:"我不敢。」
嶽:“我急於收下。」
因為書門版上說:“凡有弘揚文學之名,止文學之誤,外獲私寶者,病在15 & gt;進諫。」
【註】(1)典故見《左傳》。桓公十三年。
(2)孟嘗君:田文,生卒年不詳,戰國時齊國人。
齊,封於薛,。
善關懷聖賢,食客萬千。
(3)楚:古代國家的名稱。
周成王在楚國立熊逸為王,春秋時封他為杜英。他是戰國七雄之壹,擁有湖南、湖北、安徽、浙江和河南南部,後被秦國所滅。
(4)公孫述:生卒年不詳。
孟嘗君大師。
(5)齊:古代國家的名稱。
把封在齊國,這件事傳到戰國時,被戰國七雄之壹的大臣田篡奪了王位。他擁有今天山東省周圍的地區,後來被秦國所滅。
(6)生存與滅絕:使瀕臨滅絕的人繼續存在。
見“死後生存”。
(7)英傑:智力超群。
傑,。
(8)累:委托。
(9)稱“嶽”而音“ㄩㄝˋ".”
愛情。
(10)閨房:宮中的小門。
閨房,上圈下面的小門。
(11)重量:ㄔㄨㄥˊ加。
(12)門下:門下食客。
上面說的“大師”也是壹樣。
(13)郢:春秋時期楚國的都城,位於今湖北省江陵縣。
(14)登途:復姓。
(15)病:急且快。
【參考】左傳、桓公十三年春,楚曲斬羅,鬥送之。
還是那句話,說的是帝王:“莫傲必敗。
趾高氣揚,心不固。」
這裏把典故列為“趾高氣揚”的典故,以供參考。
戰國時期,齊國大臣孟嘗君去楚國訪問,楚王送給他壹床象牙雕刻的床作為禮物,命登徒子送去。
登徒子覺得象牙床太貴了。如果它不小心壞了,他付不起錢。他懇求的師父,龔,想辦法阻止它。事成之後,他想用他的祖傳寶劍作為答謝。
公孫壽答應幫忙,就去見孟嘗君,勸他不要接受楚國的禮物。孟嘗君問他為什麽,他說:“妳去過的小國都欽佩妳,信任妳,因為我聽說妳能拯救齊國的民生和貧困,使瀕臨滅絕的人民得以生存。
那些國家的傑出人士把國家大事托付給妳,是因為他們欽佩妳的忠誠和誠實。
如果妳今天接受了楚國這份珍貴的禮物,其他妳沒有去過的國家會如何接待妳?所以我建議妳不要接受這份厚禮。」
孟嘗君覺得有道理,立即接受了他的建議。
公孫勝守備急走,未出門,又被喚回。
孟嘗君問他:“妳真好,讓我不要接受這份禮物,但是妳走路的時候為什麽把腳擡得這麽高?”看起來很驕傲?”公孫述說,“因為我有三件喜事和壹把劍。」
孟嘗君問他在說什麽,他說:“妳有數百名食客,沒有人敢抗議,只有我敢。這是壹種快樂;而且,我的建議又被采納了,這是第二次幸福;給了建議之後,可以避免錯誤,這是壹種三喜。
況且登徒子也不想護送象床。他答應如果我幫助他,他會給我壹把劍作為感謝。」
孟嘗君問他是否收到了劍,但他說還沒有。
孟嘗君不僅讓他趕緊把劍拿走,還在門板上寫道:“凡是能讓我出名,不讓我犯錯的人,哪怕是他私下裏接受了寶物,也請妳趕快過來出謀劃策。”」
除了戰國政策,更早的《左傳》也有“踮起腳尖”的說法。
《左傳》。《桓公十三年》:“春,楚曲阜伐羅,鬥送之。
還是那句話,說的是帝王:“莫傲必敗。
趾高氣揚,心不固。
多比覺得莫傲走路時趾高氣揚,註定要失敗。
但在《戰國策》中,除了“舉足”的用法外,後面還有“舉誌”,語義上更完整。
後來“趾高氣揚”這個成語應該是從戰國政策演變而來,用來形容人的自滿和自滿。
書證:01。明。沈德福的《萬葉莉》被編。第26卷。可笑之術》:“初學之人,若全高誌揚,胸必挺高,袍必前長後短。」
02.回到《東周史》第八十五章:“(樂)羊被舔醉,得意大功德。」
用法描述同義詞:
反義詞:識別引用詞是趾高氣揚。