原比喻自找麻煩或自取滅亡。現在更多的是用比喻來主動揭露自己的缺點和錯誤,以贏得大家的批評和幫助。
來源:這個成語是詞的逐漸演變。
1,這種與現任雇主的對抗很可能適得其反,導致妳們之間的關系緊張,甚至導致妳被解雇。
2,這種行為在中國簡直就是火了。中國對國家機密有嚴格的定義,尤其是商業或經濟信息。
3.壹個失戀的人說我被燒傷了。我不想再談戀愛了。
4.其他壹些銀行,比如美林和瑞銀,把這些CDO打包,但是沒有及時賣出,導致積壓和火災。
5.但是,在公開演講這樣的活動中表達自己的憤怒,是壹種“技術活”。壹旦搞砸了,就會引發火災。
6.戴安娜也有很多身份——偶像、女英雄、慈善工作者、現代主義者、火——但她不是壹個笑話。
7.盡管這導致他們引火燒身,但壹些投資者仍認為黃金等股票即將觸底。
8.因為這次不能如期發布,華納兄弟無意中自焚了。
9.在美國歷史上,壹些總統因為玩恐懼戰術而引火燒身。
10.如果發生戰爭,朝鮮肯定會對韓國造成沈重打擊,但最終會讓朝鮮著火,結束金正日對朝鮮的統治。
11,戴安娜也有很多身份——偶像、女英雄、慈善工作者、現代派、逆火——但她不是壹個笑話。她制作的戲劇最終是悲劇,而不是喜劇。
12,不管是去民事法庭還是刑事法庭,大部分都會引火燒身。
13.通過襲擊美國本土和自焚的報復行為,基地組織失去了他們曾經擁有的最好的基地,塔利班統治下的阿富汗。
14,也許就像拿著滾燙的木炭,卻被燙到了。
15.這些銀行主要發放外幣零售貸款,當2008-2009年福林(匈牙利貨幣單位)走軟時,就火了。
16.壹個能在行為中徹底應用道的人,永遠不會被燒傷或淹死。
17,如果害怕戰爭,遲早會引火燒身;