【釋義】方言。眨眼之間。
殺人不眨眼sh ā ré n bù zh m: y m: n
【釋義】原是禪語。殺人不眨眼。形容嗜血;極端的暴政和殘酷。
[語]普濟《五燈會元》卷十壹:“問:‘何為大知?“老師說,‘殺人不眨眼’。”"
【發音】眨眼;不能讀成“z m 4”。
【形狀辨別】眨眼;不能寫“貶義”。
殺人不見血。
[反義詞]拯救生命
【用法】用作貶義詞。用於殺人不眨眼的壞人。壹般做從句。
復雜句型。
【辨析】見“殺人不見血”(第845頁)。
【例】南京大屠殺中;日本鬼子~;罪惡是最糟糕的。