格敘奧揚
【釋義】隔靴搔癢。原本是禪語;比喻理解佛教不夠透徹;未能意識到情況和觸摸機器。比喻說話、寫文章後未能抓住主題;不切題;不合適;或者做事情沒有抓住關鍵;不解決問題。
【語】松石道元《景德燈傳》:“(僧)問:‘圓明不為師之旨;'學者不知道是因為他們的背景?'老師說:‘我沒有分辨出來。’和尚說:‘妳好就知道妳無根。’老師說:“撓妳的靴子。”"
【發音】刮擦;不能讀成“z m 4 o”。
【近義】沒有壹點白活。
【反義詞】穿透壹個詞。
【用法】用作貶義詞。壹般用作謂語、賓語和定語。
【結構】比較正式。
【例】這篇文章充滿了文字;沒有抓住重點;有點~。
從靴子外面抓癢