拼音āi mò dà yú xīn sǐ 解釋現代意義是:指最悲哀的事,莫過於思想頑鈍,麻木不仁。 也就是最大的悲哀莫過於心情沮喪、意誌消沈到不能自拔。 心死:指心像死灰的灰燼,思想頑鈍,麻木不仁。 古意理解在這裏對心的理解可以是人的思維器官,孟子:"心之官則思”,這裏把“心”理解為思想或觀念,那麽莊子這句話就可以理解為:最悲哀的莫過於人的沒有思想或失去自由的思想,這比人死了還悲哀。因為莊子主張自由自在的活。 出自《莊子·田子方》:“夫哀莫大於心死,而身滅亦次之。”