投桃報李[tóu táo bào lǐ]
妳敬我壹尺,我敬妳壹丈。
投之以桃,報之以李。
滴水之恩,當湧泉相報。
1.我們可施恩不圖報,但受人滴水之恩當以湧泉相報。別人敬妳壹尺,妳敬別人壹丈是做人的準則,是對的。
正確書寫是“投我以桃,報之以李”。這句話的意思是他送給我桃兒,我以李子回贈他。寓意是要知恩圖報。
句子:投我以桃,報之以李
釋義:他送給我桃兒,我以李子回贈他。寓意是要知恩圖報。
出處:《詩經·大雅·抑》:“投我以桃,報之以李。”
語法:聯合式;作謂語、定語;含褒義
相關成語:投桃報李
滴水之恩,當湧泉相報。意思是即使受人壹點小小的恩惠也應當加倍(在行動上)報答。