降下旗幟,擊鼓——停止戰鬥
拼音:y m n q í x和g化身
解說:顏:仰臥位,伸至下墜。放下旗幟,停止擊鼓。原來是指行軍時隱藏自己的行蹤,以免被敵人察覺。現在它比喻事情結束或失去勢頭。
來源:三國誌舒舒趙雲裴松之引《趙雲傳》:“雲入營,開更止。公軍疑雲中有伏兵,引之。”
例句:秦顯壹家聽了,魂飛魄散,垂頭喪氣,死了,走了。★曹青雪芹《紅樓夢》第六十二回
同義詞:消失
反義詞:大出風頭,重整旗鼓。
語法:作謂語、定語和賓語;比喻停止戰鬥等。
停止壹切活動
日語:旗(はたをたぉ)鼓(つづみ)節拍(ぅつの).やめる,停止(てぃし) する
法語:roulerses drapeaux和faire taires tambours
成語故事:三國時期,劉備派老將黃忠進攻曹操的糧草大軍,被曹操包圍。趙雲前去開道,被曹操追殺。趙雲兵本來就弱弱的。他打開營門,獨自站在營門口。曹操害怕被抓,撤退了。他被趙雲的士兵伏擊了。趙雲趁機追擊,打敗了曹軍。