唧唧喳喳,木蘭在家編織。我聽不到織布機的聲音,但我聽到那個女人嘆氣,問她怎麽想的。問那個女人她記得什麽。女人沒什麽好想的,女人也沒什麽好記的。昨晚看到軍事帖,可汗下令多兵,軍事書籍有12卷,都有領主的名字。爺爺沒有長子,木蘭沒有大哥,她願意做鞍馬,從此就給他簽字。
在東市場買馬,在西市場買馬鞍和馬鞍下的坐墊,在南市場買嚼子和韁繩,在北市場買長鞭。早上,我告別了父母,上路了。晚上,我在黃河邊露營。我聽不到父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河奔騰的聲音。早上,我告別黃河,上路了。晚上,我到達了黑山。我聽不到父母呼喚我的女兒,只能聽到燕山胡兵裏馬的鳴叫。
東買馬,西買鞍,南買韁繩,北買鞭子。和父母告別的時候,我在黃昏的黃河邊。我沒有聽到父母呼喚女聲,但我聽到黃河水花四濺。告別黃河,黃昏去黑山。沒有聽到父母呼喚女聲,卻聽到燕山胡騎馬鳴叫。
行軍萬裏到戰場,翻越關隘,翻山越嶺,快如飛越。北方的寒風中,傳來了戰鬥的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。經過無數次戰鬥,士兵們在十年後取得了勝利。
萬裏去榮姬,山在飛。新月氣息透金,寒光照鐵衣。將軍戰死沙場,壯士十年歸。
當他勝利歸來,他出現在皇帝面前,皇帝坐在宮殿裏。被授予功勛稱號的木蘭是最高的,得了千余金。天子問木蘭想要什麽。木蘭不想做像商那樣的官員。她想騎壹匹好駱駝,用它的腳把我送回老家。
回見天子,天子坐於堂中。政策12轉,獎勵前100。可汗問他想要什麽。木蘭不需要尚,但她願意用駱駝帶著兒子回老家。
父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外接她;姐姐聽說姐姐回來了,就在門前盛裝打扮。哥哥聽說姐姐回來了,忙著磨刀,殺豬殺羊。打開我閨房東邊的門,坐在我閨房西邊的床上,脫下我的戰袍,穿上我從前少女的衣服,把我的頭發整理得像窗前的烏雲壹樣柔軟,對著鏡子在我的額頭上貼壹朵黃花。當我出去見我的戰友時,他們都很驚訝。他們都說我們壹起旅行了十二年,連木蘭是個姑娘都不知道。
我爸媽聽說那女的,就出去幫郭;A姐壹聽說梅姐要來,就要理紅妝。聽到姐姐來了,我就磨刀霍霍的對著豬和羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫下我戰時的長袍,穿上我的舊衣服。窗飾雲鬢時,鏡塗黃。出門見火伴,火伴驚惶。壹起旅行了十二年,我不知道木蘭是個女生。
公兔喜歡撓腳,母兔眼睛總是瞇著。當它們挨著在地上跑的時候,怎麽分辨誰是公誰是母?
公兔腳亂,母兔眼迷離。當兩只兔子並排走的時候,我能分辨出我是公的還是母的嗎?
[原文]
唧唧答唧唧,木蘭在家織布,聽不到織布機的聲音,只聽到女人的嘆息。問女人怎麽想的,問她記得什麽,她沒什麽可想的,也沒什麽可記得的。昨晚看到的軍事哨所,汗多的是士兵。兵書十二卷,每壹卷都有妳爺爺的名字。爺爺沒有長子,木蘭沒有大哥。她願意做壹匹鞍馬,所以從現在開始她會為妳簽名。
東市買馬,西市買鞍狗,南市買韁繩,北市買鞭子。告別父母,黃昏去黃河。我聽不到父母呼喚女聲,卻聽到黃河水花四濺。但告別黃河,留在黃昏的黑山。我聽不到父母呼喚女聲,但我聽到燕山胡騎馬鳴叫。
萬裏去榮姬,山在飛。新齊傳金析,寒光照鐵衣。將軍戰死沙場,壯士十年歸。
回見天子,天子坐於堂中。政策12轉,獎勵前100。可汗問他想要什麽,木蘭不需要尚舒朗。我願意不遠千裏送兒子回老家。
父母聽說女兒要來,就出去幫郭。小姑聽說小姑要來照顧紅妝。聽到姐姐來了,我就磨刀霍霍的對著豬和羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫下我戰時的長袍,穿上我的舊衣服。窗飾雲鬢時,鏡塗黃。當妳出去見妳的伴侶時,妳的伴侶很沮喪。壹起旅行了十二年,卻不知道木蘭是女生!
公兔的腳很混亂,母兔的眼睛很模糊。當兩只兔子走在地面上時,安可以分辨出我是公的還是母的。