當前位置:成語大全網 - 成語故事 - “梗”在英語上是怎麽翻譯的?

“梗”在英語上是怎麽翻譯的?

“梗”的英文是meme。

梗(拼音:gěng),網絡用語,常出現在綜藝節目及網絡中。所謂“梗”的意思是笑點,鋪梗就是為笑點作鋪墊,系對“哏”字的誤用。

壹般來說,梗用於流行事物比如綜藝、動畫劇、動畫電影、真人劇、真人電影、漫畫小說、電子遊戲等。“梗”字的詞義被不斷擴大引申,大到某個時間段,小到情節插曲,乃至故事中發生的片段都可以叫“梗”,比如“身高梗”、“經典梗”、“撞臉梗”、“言情梗”、“創意梗”、“幽默梗”等。

分類

1、老梗

指的是用了很多遍、很多年以至於大家都厭煩了的橋段。成語就是古人用的梗,古人稱之為“典故”,古人使用“梗”時也同時使用了“用典”的修辭手法。

2、梗番

梗番即ギャグアニメ,這類番劇通常是Neta壹些其他經典動漫中大家熟知的經典橋段(或人物、要素)來套用到自己的故事中引發網友的廣泛吐槽和考據。這類動漫十分考察觀看者的博學宅的深度和廣度。對梗番的了解程度已經成為判斷壹個宅是否合格的標準。