【釋義】迎面:迎面;喝:大聲喊。它原本是壹個佛教術語。禪僧被初學者用棍子迎面壹擊;或者喝很多;來考驗對方的悟性。現在泛指使人動搖、醒悟的暴力手段。
【語】松石道源《景德鄧川錄》:“臨濟奕譞禪師問樂普:‘從上;壹個人拄著拐杖走路;壹個人喝酒;“親愛的,”對:“永遠不要接吻。”老師說:‘妳們靠近了怎麽辦?’平時喝酒;老師會打。"
【發音】當;不能讀成“丹·ɡ”;喝酒;不能念“hē”。
晨鐘暮鼓聾,振為擊。
【用法】常用於書面語。壹般用作主語和賓語。
【結構】比較正式。
我們應該制止那些擾亂社會秩序的不法分子;讓他們立即停止各種犯罪活動。
給壹個人尖銳的忠告,讓他從錯誤中醒來。