“不違農時,谷不可勝食也”中的古今異義有違和勝,違的古義是耽誤,今義是違背、違反。勝的古義是承受,今義是勝利。
譯句:
不違農時,谷不可勝食也。
不耽誤百姓的農時,糧食就吃不完。
出處:
“不違農時,谷不可勝食也”出自戰國孟子的《梁惠王上》。
擴展資料
相關典故:
戰國時期,孟子去見梁惠王,梁惠王問孟子自己如何盡力治國,百姓遭災時是如何盡力救濟,為什麽人口沒有增加。孟子認為只是考慮如何去救災,沒有考慮到如何不違農時去發展農業生產,應該盡快抓緊時間促進生產,讓人們過上溫飽生活。
古今異義的特點:
有的詞古今詞義差別很大,詞義發生了轉移,即由表示甲事物變為表示乙事物了。文言中某些事物的稱呼,在現代漢語中已換成另壹種說法。只在某些特定的場合或固定短語中還保留著。如成語“目不識丁”已改用“眼睛”壹詞;“寡不敵眾”中的“寡”已改用“少”字。
百度百科-孟子·梁惠王上