肋骨和背部各三刀。比喻不怕死。
相似詞:兩面三刀,成語。用來形容別有用心的人,當面的,背後的。
兩面三刀李m: ng mi à n s ā n d ā o:比喻別有用心,壹個當面,壹個背後。同義詞:口是心非?什麽是對的有什麽錯?壹張甜嘴和壹把劍?有不同意見?不真誠?表裏不壹?反義詞:什麽好像壹樣?忠誠和誠實?實事求是?類似的話:壹刀兩斷?做任何必要的事。三三兩兩?兩面?兩個方面?三瓦兩屋?三番兩次?三長兩短。
(1)對雙方說三道四,散布謠言。
(2)有些人口是心非,很受上級賞識。
(3)他不僅言行不壹,而且口是心非,暗中誣陷競爭對手。
(4)這個人表裏不壹,妳跟他打交道要小心。
(5)迄今為止,沒有證據表明三軍情報局在耍兩面派。
(6)這個人平時總是矛盾的,口是心非的,妳要盯緊了,以免上當。
(7)“口甜心苦,兩面三刀”,“笑從上面來,絆在腳下”,“明是鍋火,暗是刀”,他都拿了。
(8)有壹種人,口是心非,有性。和這種人打交道,妳必須小心。
(9)埃塞俄比亞和肯尼亞政府對饑荒的反應尤其表裏不壹。
(10)口是心非、表裏不壹的人肯定沒有好下場。
就連朝鮮的長期盟友中國也對金正日的口是心非失去了耐心,可能願意采取更強硬的政策。
(12)他對人不誠實,總是耍兩面派,耍花招。
(13)老王為人表裏不壹,妳要小心。
(14)我們應該坦誠相待,不要耍奸詐。
(15)李委員用兩面三刀擊倒了所有政敵。
(16)我不要妳那“兩面派”的東西。
(17)他這種人習慣顛倒黑白,不要輕易相信他的故事。