梅伊
Zhu
梅
[解讀]
李子:青梅;竹馬:指小孩胯下騎竹竿做馬。描述天真的孩子是如何玩遊戲的。現在指男女年輕時的親密關系。
[出局]
唐·白居易《長征》詩:“當妳,我的愛人,騎在竹馬上;繞圈小跑過來扔青梅。我們壹起住在錢塘的壹條巷子裏。我們倆都年輕快樂。”
[發音]
竹子;不能念“zú”。
[形狀辨別]
竹子;不會寫“腳”。
[近義]
(指小男孩和小女孩)成為兩小無猜的玩伴
彼此關系親密
[反義詞]
背叛
[用法]
用作稱贊。壹般用作主語和賓語。
[結構]
組合型。
[歧視]
~還有《兩個不猜的孩子》都是描述孩子的天真和親密的關系。但是~強調指的是孩子的親昵;而“兩小猜”是指互不猜疑。
[示例]
他們從小就是好朋友。