拼音:y和Chuíng y和n
說明:制作鑼時,最後壹錘決定鑼的音色。用壹句話做最後的決定。
來源:劉紹棠《小河蔡樓焦健》:“他沈默寡言,卻是壹家之主;女兒喜歡,老婆點頭,我也得聽他的。”
我們等他來。
同義詞:槌球
反義詞:猶豫,猶豫
歇後語:千錘打鑼
語法:作謂語和從句;比喻做事簡單,說了算。
中文:用鑼的壹拍來定調子?
法語:可怕的
(最終決定,最終決定)
這裏指的是制作時決定壹個鑼的調子的最後壹錘,然後壹句話做出最後的決定。
劉紹棠的《小荷才露尖角》:“他沈默,卻是壹家之主;女兒喜歡,老婆點頭,我也得聽他的。”
鄭九禪《燦媳婦》:“既然妳我都沒意見,我們就做個最後決定。”也被稱為“槌球”。
朱克若丁《深綠巷》:“笑臉,圓的,長的,苦的,甜的,都來請示,來求教。真神,壹個槌球,到處響。”