這個成語通常用來形容某人或某個組織陷入財政困難,需要從各方面籌集資金來應付緊急情況或滿足某些需要。也可以用來形容某人或某個組織在處理問題時缺乏計劃和策略,經常要臨時抱佛腳,四處尋找資源和支持。
從字面上看,這個成語中的“動”和“借”都有借用的意思,而“東”和“西”可以理解為在不同的地方或情況下運作。這個成語生動地描述了人們為了解決緊急問題而四處奔走,尋求幫助,突出了人們在現實生活中的無助和艱難。
這個成語生動地描繪了人們在經濟困難時尋找資源和支持,也表達了人們在困難面前的韌性和努力。它提醒我們要有計劃地管理自己的財務和資源,避免陷入類似的困境。
從東方和西方借用的句子:
1.為了籌集資金,他不得不異地借款,甚至向高利貸者求助。
2.裝修新房時,因為手頭資金非常緊張,他們不得不東借西借。
雖然他不想向別人低頭,但為了家人的生活,他不得不四處借錢,向朋友求助。
4.為了完成學業,他不得不東借西借,背負著沈重的經濟壓力。
5.創業初期,他不得不東借西借,勉強維持公司的運轉。
6.我知道妳籌集資金不容易,但我還是希望妳能盡快還清這些貸款。
7,為了能夠買到自己喜歡的商品,他們不得不東借西借,甚至透支信用卡。
8.即使在困難的情況下,他仍然堅持自己的夢想,不斷向東方借鑒,尋找機會。
緊急情況下,他不得不向異地甚至陌生人借錢解決問題。
10,為了幫助朋友,他不得不東借西借,希望能籌到足夠的資金。
11.雖然他手裏有壹些錢,但為了實現他的計劃,他仍然不得不到處借錢。
12.為了參加這次旅行,他們不得不從不同的地方借東西,但他們仍然充滿了期待和興奮。
13.當面臨重大支出時,壹些人可能不得不四處遷移以應對。
14,即使生活困難,他也不會選擇東借西借的方式度過難關。
15,他的創業計劃因為資金問題被迫停止,現在只能東借西借維持生計。