同舟共濟的人
拼音:
【n?n xiō ng n?n d?]
解釋:
1.原比喻兄弟很好。今天很多人反過來用,挖苦同樣不好。(n?n xiō ng n?n d?2.互相有過麻煩的人;也指彼此處境相同的人。(n?n xiō ng n?n d?)
來源:
南朝劉義慶《世說新語·德》:“方圓難吾兄,季芳難吾兄。”
用例子造句:
它以半殖民地的風格出現在世界上,真的跟我們很~啊。
成語故事:
陳元方的兒子常文很有才能,季芳的兒子孝賢討論父親的功過是非,爭執不下。他請教太尉,太尉說:“方圓為兄難,季芳為兄難。”[2]
東漢時期,潁川縣著名人物陳石(陳矛)擔任太尉。他的兩個兒子,陳濟(方飾)和(季芳飾),事業有成,尊老愛幼,品行端正。陳濟的兒子陳群和的兒子陳仲,為各自父親的功過而爭論不休,吵得不可開交,找爺爺說理。陳石覺得方圓和季芳都不錯,感嘆道:“方圓難為我哥,季芳難為我哥!”
這句感嘆演變成了成語“他是我的兄弟”,意思是所有的兄弟都很優秀,無可挑剔,不分上下。後來人們把“難”解釋為“有難”的“難”,正好與原意相反,變成了和嘲諷壹對兄弟壹樣的壞。
他是我的兄弟成語故事2【成語拼音】ná nxi not ng ná ndi
【成語解釋】指壹起共患難的人,或同處困境的人。
【典故由來】張遠客酒《折桂嶺飲送別湖上》歌:“他是我兄弟白發遇異鄉。無風無雨無黃花,不似重陽。”
成語故事
潁川有個叫陳艷的人,從小勤奮好學,為人公道。後來當了縣令,更是清正廉明,百姓十分敬仰。他的大兒子叫方圓,小兒子叫季芳,也很有德行。
方圓後來被朝廷任命為侍郎,想讓他做司徒的官,他拒絕了,朝廷就讓他做了官。因為陳艷、方圓、季芳的威望極高,當時禹州的墻上都畫著他們父子的形象,讓百姓學習他們的道德。
方圓有個兒子叫常文,季芳有個兒子叫小仙。有壹天,他們為父親的功過而爭論,說父親功過很高,鬥爭無果,於是走到壹起請求祖父陳艷裁決。陳艷想了壹會兒,對他的兩個孫子說:“方圓對我哥哥來說很難,但季芳對我哥哥來說很難。兩人功德都高,難分伯仲!”兩個孫子滿意地離開了。
他是我的兄弟成語故事3清朝初年,壹個反抗清朝的義士,在壹次與清兵的戰鬥中,因為寡不敵眾,被清兵殺死。他死後不久,他的妻子生下了他的遺腹子。
老婆生了雙胞胎,但是因為難產,也死了,留下壹對無名孤兒,不知道誰是哥哥,誰是弟弟。
義士之友把兩個孩子分別送到五臺山和峨眉山,送給兩個和尚,以免被官府追殺。
二十年後,兩人都得到了兩個和尚的真傳,練就了壹身不凡的功夫,名震江湖,人稱“南北英雄”。
兩兄弟相識於嵩山少林寺,但彼此只能直呼其名。明明是兄弟,卻不可能是兄弟。大家都不好受。
最後少林寺方丈想出壹個主意,讓他們比試,贏了是兄弟,輸了是兄弟。所有人都歡呼起來。
在嵩山山頂,兩人拳打腳踢,刀光劍影,不分勝負。最後,他們不得不互相比拼內功。
兩人用分開的手掌搖著葉子,小和尚仔細數了數搖下來的葉子的數量,結果都是十萬八千片。方丈無奈地說:“我現在什麽也做不了。妳們兩個難為妳哥,難為妳哥。”
後來“他是我兄弟”這句話被後人引申為兩兄弟共患難的意思。
他是我的兄弟成語故事4拼音nà n xi
典故他是我哥哥的白發遇上異鄉。沒有風,沒有雨,沒有黃花不像重陽。
張遠可久歌曲《鷓鴣嶺湖上飲酒送別》
定義是指曾經壹起闖禍的人,或者彼此處於相同困境的人。
用作主語、賓語和定語;形容兄弟倆都不錯。
相似的話是壹丘之貉,患難之交
反義詞反目成仇。
韻詞指顧知止,精氣,魏延大義,違法亂紀,勝袍,超然獨立,循義,求新發散,磨淬,快滿足......
成語故事東漢時期,潁川縣的官員艾晨清正廉明,壹心為民,深受百姓愛戴。他的長子方圓和幼子季芳也有很高的品德,受到朝廷的重用。他們的頭被掛在城墻上,成為人民學習的榜樣。他的孫子們問他們的父親誰的功績高,陳亞說:“方圓對他的兄弟很難,但季芳對他的兄弟很難。”
成語說明方玉華壹句話也沒說,但是她也有點激動。她顯然記得他們在1957年是他是我的兄弟。
鄭毅的霧
其他用途
◎9月,他帶著壹群《他是我兄弟》到淮海路、常熟路,砸了幾個普通演員、教授的家。相機、手表和羊毛大衣被公然放入口袋。
但是,顧雄斌沒有。他跟我說的最多,也是最引以為豪的,就是“四十年”裏對成功的不斷追求,和幾個他是我兄弟“四十年”齊心協力的歲月。
所以他在當時的新加坡社會被譽為“他是我的兄弟”。
據《史記》中他是我弟弟的成語故事五,“陳元方的兒子是壹位有傑出才華的長篇作家。他和季芳的兒子先孝順,都議其文德,卻不能決定辯與不辯,顧問太高。”太尉曰:‘方圓難吾兄,季芳難吾兄。’太尉名叫陳亞,是方圓和季芳的父親。"
潁川有個叫陳艷的人,從小勤奮好學,為人公道。後來當了縣令,更是清正廉明,百姓十分敬仰。他的大兒子叫方圓,小兒子叫季芳,也很有德行。
方圓後來被朝廷任命為侍郎,想讓他做司徒的官,他拒絕了,朝廷就讓他做了官。因為陳艷、方圓、季芳的威望極高,當時禹州的墻上都畫著他們父子的形象,讓百姓學習他們的道德。
方圓有個兒子叫常文,季芳有個兒子叫小仙。有壹天,他們為父親的功過而爭論,說父親功過很高,鬥爭無果,於是走到壹起請求祖父陳艷裁決。陳艷想了壹會兒,對他的兩個孫子說:“方圓對我哥哥來說很難,但季芳對我哥哥來說很難。兩人功德都高,難分伯仲!”兩個孫子滿意地離開了。
——《世說新語·德》
解驛站的本義是兄弟倆都很優秀,才德相當,難分高下。現在它經常被用在相反的意義上,意思是他們壹樣壞。難,難。
真是——小張和孫瀟荒淫無度,無惡不作。
妙語指出,長文與孝先辯父功過,各執壹詞。幸運的是,他們有壹位受人尊敬的裁判,陳艷。陳達法官發表了演講,說他們父親的美德是不分上下的。於是,兄弟倆都沒有意見,滿意而歸。這個陳艷頗有點和事佬的味道,而且兩個孫子還懂事,適可而止。
物以類聚,患難之交。
反義詞的朋友。