【解讀】壹個人可以抗十個人。描述如何以少勝多;勇敢善戰。
【語】《戰國策·齊策壹》:“壹必十;十是壹百;壹百個和壹千個。”
【發音】當;它不能讀作“dànɡ".”
【形體辨別】當;不會寫“塊”。
【近義】少勝於多,壹個是十個,寡不敵眾。
【反義詞】壹夫壹妻制
【用法】用作稱贊。常用來形容戰鬥中的勇敢無畏;也可以用工作能力強來形容。壹般用作謂語、賓語和定語。
【結構】比較正式。
辨析~和“以壹當百”都是“軍隊勇猛善戰”的意思;但“以壹當百”更勇敢。