[切中時弊]
意譯
[切中時弊]
嗅嗅:笑。用鼻子冷笑。表示蔑視。
詳細解釋
解釋:嗤之以鼻:冷笑。用鼻子冷笑。表示蔑視。
出自:後漢範鴻傳:“欲制器皿,先植梓漆,人必譏之。”
例子:在家鄉說話,村民嘲笑;說到城市,城市人不是;請多關註豪門貴族。
◎清伊索《黃繡球》第七回
語法:正式;作謂語和賓語;用於貶義,表示對錯誤言行的蔑視。
來源
清·伊索《黃繡球》:“當初,他在家鄉辦學校;說在城市裏;城市人不是;請邀請豪門貴族;更是嗤之以鼻。”
例句
只要是有點思想,有點骨氣的人,對他說的話都會是正確的。
同義詞
反義詞
別當真,像丟鞋壹樣看著,壹笑置之。