解釋:觸摸:觸摸;即:就。原意是把箭扣在弦上,拉開弓,等著射出去。比喻局勢已經到了非常緊張的階段,壹觸即發。
出自:毛澤東對蔣介石發言人的評論:“* * *產黨主張建立聯合政府,這就是內戰。現在蔣介石拒絕了這個想法,內戰壹觸即發。”
同義詞:箭在弦上,張力緊繃,千鈞壹發。
反義詞:引而不發。
語法:緊湊;作謂語、賓語和定語;比喻很緊張。