秦美君
口譯室:gap。關系親密,沒有隔閡。形容非常親密,沒有任何隔閡。
來源《漢書·蕭傳》:“蕭居其位,得其主之助,可以說是親人亡故。說到謀出路,構造之惡,卒勝官計,可惜矣!”
結構互補型。
用法是作為壹種恭維。壹般用作謂語、定語、狀語、補語。
正音室;不能讀成“jiān”。
區分形態和密度;不會寫“親愛的”
同義詞就像兄弟姐妹,分不開
反義詞與他人保持敬而遠之的距離,被視為陌生人。
辨析~和“骨肉相親”都是指極其親近。但是~重點在“無縫”;沒有差距;“親如骨肉”強調“親如骨肉”;像壹家人;是動情地說;語氣重於~。
例句
(1)他們是~的好朋友。
(2)人民解放軍和人民親如兄弟;~。