短咒語:fref
類型:貶義成語
結構:部分正式成語
發音:但是,不能讀成“èr”。
區分形式:回,不能寫“反”。
用法:比較正式;作謂語;貶義
來源:莊周《莊子·德崇賦》:“我怒,適則廢。”
解釋:廢:形容消除疑慮。原意是憤怒消失了;恢復正常。現在指失望而歸。
例:童老師本打算去拜訪張聰等幾個同學的作家,半路上被車撞了,弄臟了裙子,只好無功而返。
觀之東有真武閣,南與觀音洞門相對。我把行李停在亭子裏給和尚找火把,我要去探索壹下。路上遇到壹個老人,說:“這個山洞不遠。但是溪水在漲,過不去。雖然有指南,但是做不到。情況怎麽樣?”無功而返,拿了行李,往西南走,到了河東岸。回到北方,* * *壹裏,從西北山的阿西爾有壹條小溪,從東北山的阿西爾有壹條路,就不要再見麥沖河了。坡度粗小的時候,壹般是壹股泉水從底部溢出,洞有手指那麽大,所以用手指把沙子攪渾,手指溢出成壹個洞,由空氣機帶動,水跟著流,不用設洞。壹英裏,轉向夏後,然後進入東部。再走壹英裏,峽谷繼續向東延伸,道路從北峽谷返回。它的巖石山峰和山脊非常狹窄。過北入塢,嶺滿塢,麥綠蕎熟,粉花綠浪。從此不再是粵西的蠻荒之州。