當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 大德歌·春原文

大德歌·春原文

 《大德歌·春》是元代偉大戲曲家關漢卿創作的小令。這支小令以壹位閨中女子的口吻抒發其盼望離人歸來而久久未歸的哀怨情愫。下面是我為大家收集的關於大德歌·春原文,歡迎大家閱讀參考!

  大德歌·春

 元代:關漢卿

 子規啼,不如歸,道是春歸人未歸。幾日添憔悴,虛飄飄柳絮飛。壹春魚雁無消息,則見雙燕鬥銜泥。

  譯文及註釋

  譯文

 春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。妳走的時候說是春天就回來,而今春已到,卻不見妳的蹤影。近日才幾天面色已顯得枯槁瘦弱,憔悴多了。等了整整壹個春天,九十個日夜啊,卻壹點消息也沒等到;而舊時檐前燕子早已歸來,忙忙碌碌地營巢築窩幹得多歡!

  註釋

 ⑴雙調:宮調名。大德歌:曲牌名。

 ⑵子規啼,不如歸:子規啼聲很像人說“不如歸”,容易引起離人的鄉愁。

 ⑶憔悴:疲憊沒有精神。

 ⑷魚雁:書信的代稱。

 ⑸則見雙燕鬥銜泥:只見壹對對燕子爭相銜泥築巢。鬥:競相,爭著。▲

 

參考資料:

 1、王學奇 等 .元曲鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1990 :73-74 .

 2、李漢秋 李永祜 .元曲精品 .北京 :北京燕山出版社 ,1992 :15-16 .

  鑒賞

 關漢卿的大德歌分別寫春、夏、秋、冬四個季節,以壹位閨中女子的口吻抒發其久久盼望離人歸來,而屢屢失望的相思之苦。這首是寫春季的,以春季而人未歸,抒寫女主人公的哀怨情愫。

 此曲首二句“子規啼,不如歸”,既寫景,又寫時。意為:春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。聲聲響在少婦耳旁,深深觸動了她懷念遠人的情懷。所以第三句寫道:“道是春歸人未歸。”意為:妳走的時候說是春天就回來,而今春已到,卻不見妳的蹤影。由於盼人人不至,精神飽受折磨,於是引出“幾日……絮飛”兩句。“幾日憔悴”是從外形上描繪其愁苦。“虛飄飄柳絮飛”,表面寫的是景,實際是比喻少婦的心理狀態。情侶在外是兇、是吉、是禍、是福都不得而知,不能不令人擔心。因而心緒不定,正如虛飄飄的柳絮,無所適從。下句“壹春魚雁無消息”是說:她等了整整壹個春天,九十個日夜啊,卻壹點消息也沒等到,痛苦已極,百無聊賴。妙的是作者未從正面明寫這種感情,而是宕開壹筆,用“則見雙燕鬥銜泥”來反襯。燕是“雙燕”,它們為築愛巢在比賽著銜泥。此情此景,和孤居獨處、落落寡歡的少婦形成鮮明的對比,不禁使人又添幾分苦澀。

 曲子以“歸”為詩眼。首句“子規啼”,因其聲若“不如歸去”,能發閨婦懷遠之情。二、三句妙用三個“歸”字,貼切、自然流暢,強烈地傳達出思念的情感。在飄飄柳絮襯托之下,“添”字尤見精神,準確地把握了因“思”而起的恍惚神態。末句寫眼前景,以雙燕銜泥營巢繼續映襯和強化濃郁的思念和獨寂之情。

 此曲開頭用的是比興手法。中間寫少婦的離別之苦,由表及裏,層層深入。最後用雙燕銜泥反襯少婦的`孤獨之苦。全篇緊緊圍繞壹個“春”字,從各個側面描繪,突出了少婦的思念。行文上惜墨如金,不蔓不枝。▲

  簡析

 此曲首二句“子規啼,不如歸”,既寫景,又寫時。春天的杜鵑叫聲,好像在說“不如歸去”。聲聲響在少婦耳旁,深深觸動了她懷念遠人的情懷。所以第三句寫道:“道是春歸人未歸。”由於盼人人不至,精神飽受折磨,於是引出“幾日……絮飛”兩句。“幾日憔悴”是從外形上描繪其愁苦。接著又進壹步從內部揭示少婦心靈上的創傷。“虛飄飄柳絮飛”,表面寫的是景,實際是比喻少婦的心理狀態。少婦因情侶久去不歸,在外是兇、是吉、是禍、是福都不得而知,不能不令人擔心。因而心緒不定,忽上忽下,正如虛飄飄的柳絮,無所適從。作者這樣從外而內兩個方面刻畫,便把壹個愁苦的少婦在等待中度過了壹個漫長的春天,同時也使下句的“壹春”有了依據。既然少婦壹等再等,結果九十春光已過,不僅人未歸,連消息也沒有得到,最後就不能不傷感地明確點出“壹春魚雁無消息”了。在這七個字中,雖未著壹“思”字,而少婦思念遠人的熾烈感情已溢於言表。不用說,這時的少婦痛苦已極,淒迷紛亂,百無聊賴。妙的是作者未從正面明寫這種感情,而是宕開壹筆,用“則見雙燕鬥銜泥”來反襯。燕是“雙燕”,它們為築愛巢在比賽著銜泥。此情此景,和孤居獨處、落落寡歡的少婦形成鮮明的對比,不禁使人又添幾分苦澀。

 此曲開頭以子規鳥的啼叫引起少婦的思念,用的是比興手法。中間寫少婦的離別之苦,由表及裏,層層深入。最後用雙燕銜泥反襯少婦的孤獨之苦。全篇緊緊圍繞壹個“春”字,從各個側面描繪,突出了少婦的思念。行文上惜墨如金,不蔓不枝。