wish 就是壹個很有代表性的動詞。有些詞書把wish和虛擬語氣聯系起來,主要是因為這個詞壹般都與虛擬語氣的表達結構壹起用。然而其實際語義要結合上下文和句子的時態來判斷屬於哪壹種意義。
還有壹點需要說明的是,在講英語的環境裏,虛擬語氣的句法結構還常見於禮貌請求、客氣表達中,如:
I was wondering if you could drop me a few lines...(請求。事情尚未發生)
I wish I could participate in this event.(意願。事情尚未發生,仍有發生的可能)
真正意義上的“虛擬”:I wish I could have had that opportunity.(事情已過,不可能再發生了)