媳婦指兒子的妻子,媳婦兒則指自己的妻子。
媳婦兒,是中國北方部分地區方言口語(北方方言)中對妻子的親呢稱呼。
註意,在中國法定語言文字規範(國家語言文字工作委員會《現代漢語詞典》與最高人民法院《最高人民法院司法解釋》)中,“媳婦”是兒子的妻子之意。元·關漢卿?《竇娥冤》楔子:“媳婦兒,妳在我家,我是親婆,妳是親媳婦,只當自家骨肉壹般。”
明·宋濂、王_《元史·卷壹壹六·後妃傳二·裕宗徽仁裕聖皇後傳》:「後性孝謹,善事中宮,世祖每稱之為賢德媳婦。」
同時,在北方部分地區的方言口語中,媳婦指兒子的妻子,媳婦兒則指自己的妻子。此稱謂模式與女婿相仿,在北方部分地區的方言口語中,女婿指女兒的丈夫,女婿兒則指自己的丈夫。
詞源背景:
古漢語是壹個字壹個意思,漢語壹般是兩個字表示壹個意思,比如妻子,古代指老婆和孩子,現代指老婆。詞義發生了變化,有的縮小,類似的詞語很多:妻子,發生,行走,顏色等;有的擴大:谷,生產等;很多詞語只取其中壹個字的意思,丟失了另外壹個字的意思。
媳——單獨出現時釋義
指:兒子的配偶〖daughter-in-law〗,即:子、弟及其他晚輩的妻子。如:兒~。弟~。侄~。孫~。~婦兒(fur)。如:賢媳;翁媳;童養媳;令媳(尊稱別人的兒媳);小媳(謙稱自己的兒媳)
弟弟及晚輩親屬之妻〖wife〗——前加弟弟或晚輩稱謂。如:侄媳;孫媳;弟媳。