英語we got a dead man翻譯成中文是:“我們有個死人”。
重點詞匯:man
單詞音標:英?[m?n]?美?[m?n]?
單詞釋義:
n.?男人;人;男子漢;情人;強者;下屬
v.?使...振奮;為...配備人手
詞形變化:
動詞過去式:?manned
動詞過去分詞:?manned
動詞現在分詞:?manning
動詞第三人稱單數:?mans
復數:?men
短語搭配:
able man?有能力的人
average man?普通人
blue-eyed man?藍眼睛的人
broken man?潦倒的人
capable man?有能力的人
cold-blooded man?冷血的人
double-faced man?口是心非的人
drowning man?落水的人
詞義辨析:
man,mankind,humanity這些名詞均有“人類”之意。
man指各時代的全體人類。
mankind集體名詞,語體莊重,泛指過去、現在和未來的人類。
humanity書面用詞,集合名詞,多用於文學作品中,作人類解時,側重有同情心、理解力和崇高品質。
雙語例句:
Men?often?don't?like?to?share?their?problems.?
男人往往不喜歡把自己的問題告訴他人。
I?took?the?man?with?him?to?be?his?father.?
我誤以為和他在壹起的那個男人是他父親。
What's?her?new?man?like?
她的新男友怎麽樣?
I?see?he's?become?a?family?man.?
我發覺他已變得很戀家。