當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 拜占廷文學發展經歷了哪幾個階段?

拜占廷文學發展經歷了哪幾個階段?

沿著歷史的脈絡,我們可以看到拜占廷文學發展大體經歷了4個階段。4~7世紀初是拜占廷文學發展的第壹個階段,主要是由古代文學向拜占廷文學的轉變階段。

這個階段的拜占廷文學的主要特征表現為古代文學逐漸衰落,新的文學形式和標準逐漸形成,奠定了拜占廷文學的基礎。基督教思想觀念、宗教抽象的審美標準取代了古代文學的相關內容,甚至寫作形式也發生變化。在這壹翻天覆地的轉變過程中,基督教作家極力反對和排斥古代作家的“異教”思想理論,盡管如此,他們也不可能完全擺脫古代文學對他們的影響,因為他們也接受了同世俗作家壹樣的基督教育。這種古代世俗文學對拜占廷基督教作家的影響在最初拜占廷支持所有文化知識的政策下表現更為明顯,尤其是那些努力發展教俗友好關系的基督教領袖們的立場更提供了有利條件,他們並沒有刻意排斥世俗文化,而是逐漸將教會文學和世俗古代文學結合。

7世紀中期至9世紀中期是拜占廷文學發展幾乎處於中斷的狀態。和第壹階段相比,這個時期既沒有名貫青史的作家,也缺少不朽的作品。這壹現象的出現與當時拜占廷的政治局勢有直接關系。當時的拜占廷帝國面臨阿拉伯人、斯拉夫人入侵,帝國喪失其在亞、非、歐的大片領土,戰爭需要武器而忽視文學,拜占廷文學在此背景下難以發展。8世紀開始的毀壞聖像運動對於拜占廷文學來說簡直是雪上加霜,在壹定程度上阻止拜占廷文學的發展。馬克西姆(580~662年)和大馬士革人約翰(675~749年)代表這壹時期拜占廷文學創作的最高水平。馬克西姆在反對當局宗教理論的鬥爭中寫出大量基督教文學作品,而約翰則在雲遊東地中海各地時運用豐富的古典哲學知識全面闡述基督教哲學理論。

9世紀至1204年是拜占廷文學史發展的第三階段,以弗條斯(827~891年)為代表的拜占廷知識界以極大的熱情發動文學復興運動。弗條斯出生在權貴之家,自幼飽讀古書,青年時代即為朝廷重臣,多次出使阿拉伯帝國,48歲時以非神職人員身份被皇帝任命為君士坦丁堡大教長。他壹生著作頗多,特別致力於古典文學教育活動。在他擔任君士坦丁堡大學教授期間,積極從事古希臘文史作品的教學。為了便於學生學習,他編纂了古代文獻常用詞匯《詞典》。在他寫給國內外各方人士的信件裏,以鮮明的態度反映出他傳播古代知識的熱情,以及在融合教俗知識上所作的努力。弗條斯作為普通信徒出身的基督教領袖,他的作品推動了已經衰落數百年的拜占廷文學的重新掘起。

馬其頓王朝統治時期的拜占廷帝國國勢強盛,安定的社會生活為文學的發展提供良好的條件。學者型皇帝君士坦丁七世在位期間,拜占廷文學的發展進入到壹個黃金時期。在此期間,文史作品和作家不斷湧現。潑塞留斯是當時拜占廷文學發展的代表人物。他出身於中等家庭,但是學識淵博、智慧超群,他撰寫的歷史、哲學、神學、詩歌和法律草案都代表當時文學寫作的最高水平。當時學術界對新柏拉圖哲學的再研究為在亞裏士多德學說束縛下的思想界帶來了新鮮的空氣,揭開了懷疑亞裏士多德理論的長期思想運動,這種深遠的影響甚至在意大利文藝復興運動中也有所反映。

公元1204年以後是拜占廷文學發展的最後階段,文學在民族復興的強烈欲望中顯示出其最後的活力。那時的作家、學者無壹例外通過文學創作表達重振國威的急切心情。其中,尼西亞學者布雷米狄斯的政論散文《皇帝的形象》反映出知識界普遍存在的通過理想皇帝重整河山再創輝煌的願望。但是,拜占廷帝國已經無可挽回地衰落了,光靠文學不可能找回失落的世界,於是,拜占廷文學家們將其再現古代文化的滿腔熱情和對古代光榮的無限留戀轉移到意大利,這種變化直接促進了那裏復興古代文化藝術思潮的興起。