(n)“equivalent”在字典上的釋義是“等同物”“對應物”, 我們可以在口語或者寫作中,用它來介紹他人可能不熟悉的概念或事物。
2 用法
比如,妳的老家是山西,對中國不熟悉的美國人可能沒什麽概念。想要讓他快速對山西的地理位置有所了解,妳可以說:?
I am from Shanxi, China, the Chinese geographical equivalent of Ohio.(“我來自中國山西,在地理上相當於美國的俄亥俄州。”)?
當我們想表示“A 是 B 的對應物”“A 相當於 B”時就可以用到它。除了在介紹自己的老家時用“equivalent”屢試不爽外,在介紹壹些中國的品牌、機構、現象的時候都可以用“equivalent”。?
比如:?
滴滴就是“the Chinese equivalent of Uber/Lyft”;?
微博就是“the Chinese equivalent of Twitter”;?
京東就是“the Chinese equivalent of Amazon”;?
《梁祝》就是“the Chinese equivalent of Romeo and Juliet”;
深圳的南山區或者北京的中關村就是“the Chinese equivalent of Silicon Valley”?
3. 怎樣學會使用這個詞??
1)使用《牛津英語搭配詞典》查“equivalent”,了解它作為名詞時的常用搭配。?
have/present/provide/consider as....
2)翻譯下面的句子:?
中國武俠小說作家金庸,常被人稱為是中國的斯坦李。?
Chinese kung fu novelist, Yong Jin, is called the Chinese equivalent of? Li Sitang
參考翻譯:Jin Yong is often regarded as the Chinese equivalent of Stan Lee.?
?Jin Yong, a Chinese martial arts novelist , is widely regarded as the Chinese equivalent of Stan Lee, the legendary American comic book writer.
4 造句:
I am from Guizhou, China, the Chinese geographical equivalent of York in UK.?
WeChat is the Chinese equivalent of WhatsApp.
Spring festival is widely regarded as the Chinese equivalent of Christmas.