直譯:追著雞的狗,望房檐(因為雞逃到房檐上了)
意譯:茫然若失(失去了壹直努力追求的目標)
? ?
直譯:哪怕是被老虎抓去了,自己提神留心,也能活下來
意譯:天無絕人之路
?
直譯:又挖田了,又抓蠍子了
意譯:壹舉兩得
?
直譯:爬不上去的樹,看都不要看
意譯:量力而行
?直譯:被信任的斧子砸了腳面
意譯:知人知面不知心
? ?
直譯:三歲的毛病帶到八十
意思:江山易改,本性難移
?
直譯:來的話是好話,回去的話才能是好話
意譯:妳敬他壹尺,他敬妳壹丈
?
直譯:怎麽能往笑臉上吐口水呢?
意譯:伸手不打笑臉人
翻譯起來才是到,原來我的中文水平還很有待提高啊,狂汗;
希望對妳有所幫助!