學奕弈秋,通國之/善弈者也。
使/弈秋/誨/二人弈,其壹人/專心致誌,惟/弈秋之為聽;壹人/雖/聽之,壹心以為/有鴻鵠/將至,思/援弓繳/而射之。雖/與之/俱學,弗若之矣。
為是/其智/弗若與?曰:非/然也。”兩小兒辯日孔子/東遊,見兩小兒/辯鬥,問其故。
壹兒曰:“我以/日始出時/去人近,而/日中時/遠也。” 壹兒以/日初出/遠,而日中時/近也。
壹兒曰:“日初出/大如車蓋,及/日中/則如盤盂,此不為/遠者小/而近者大乎?” 壹兒曰:“日初出/滄滄涼涼,及其/日中/如探湯,此不為/近者熱/而遠者涼乎?” 孔子/不能/決也。 兩小兒笑曰:“孰為汝 /多知乎! ”。
2. 六年級下冊語文課本第壹課文言文兩則的背誦錄音說壹下
學奕
弈秋,通國之/善弈者也。使/弈秋/誨/二人弈,其壹人/專心致誌,惟/弈秋之為聽;壹人/雖/聽之,壹心以為/有鴻鵠/將至,思/援弓繳/而射之。雖/與之/俱學,弗若之矣。為是/其智/弗若與?曰:非/然也。”
兩小兒辯日
孔子/東遊,見兩小兒/辯鬥,問其故。
壹兒曰:“我以/日始出時/去人近,而/日中時/遠也。”
壹兒以/日初出/遠,而日中時/近也。
壹兒曰:“日初出/大如車蓋,及/日中/則如盤盂,此不為/遠者小/而近者大乎?”
壹兒曰:“日初出/滄滄涼涼,及其/日中/如探湯,此不為/近者熱/而遠者涼乎?”
孔子/不能/決也。
兩小兒笑曰:“孰為汝 /多知乎! ”
3. 六年級下冊第壹課文言文兩則讀音人教版課標本六年級下冊〈〈文言文兩則〉〉中,出現了六個“為”。這六個“為”字該怎樣讀呢?
1. 使弈秋誨二人弈,其壹人專心致誌,惟弈秋之為(wéi)聽。
句中的“為”讀wéi,助詞,無意義,用於句中幫助賓語前置,應讀。在〈〈古代漢語詞典〉〉(商務印書館,2000年)中,這個“為”的例句就是它。
2. 壹人雖聽之,壹心以為(wéi)有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。
句中的“為”讀wéi,因為它用在“以為”壹詞中。
3. “日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為(wèi)遠者小而近者大乎?”
句中的“為”讀wèi,因為註釋中解釋為“謂、是”
4. “日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為(wèi)近者熱而遠者涼乎?”
句中的“為”wèi,理由同3,因為註釋中解釋為“謂、是”
5. 為(wéi)是其智弗若與?
兩小兒笑曰:“孰為(wéi)汝多知乎?”
句中的“為”字讀wéi,是“以為”的意思。
於在春翻譯的《文言散文的普通話翻譯》(續編)將《學弈》中“為是其智弗若與?”“為”註釋為:“‘謂’也。”翻譯為“認為”。《古漢語常用字字典》“謂”的第三個義項解釋為“認為,以為”。
《兩小兒辯日》中的“為”,在現行初中《語文》第二冊(人教版)中也註釋為“以為、認為”。《辭海·語詞分冊》:“為(wéi)……⑦謂;以為。《列子·湯問》:‘孰為汝多知乎?’”這裏明確告訴我們:“為”讀wéi。《中學語文文言文譯註》(北京出版社,1984年,白化文等編寫):“[孰為]孰,在這裏相當於‘誰’。為,有‘說’的意思,有人認為是‘謂’的通假字。孰為,誰說。”這裏沒有肯定“為”是“謂”的通假字,即沒有明確肯定“為”讀wèi。乍壹看,這個“為”字讀成wèi或wéi似乎都無不可。但從它的表述中可以看出,編者傾向於讀wéi,解釋為“以為、認為”,引申為“說”。既然“為”和“謂”都有“以為、認為”的意思,就不看作“為”是“謂”的通假字。
4. 小學六年級下冊第壹課文言文兩則孔子到東方遊歷,路遇兩個小孩兒在爭論。便問他們爭論的緣故。壹個小孩兒說:“我認為太陽剛剛升出來的時候離人近,而太陽運行到中午時就離人遠了。”另壹個小孩兒認為太陽剛升起時離人遠,而太陽遠行到中午時離人近。壹兒以日初遠,而日中時近也。壹個小孩兒說:“太陽剛出時象車的傘蓋壹樣大,到了中午時就如同盤子壹般小了,這不是遠的小而近的大嗎?”另壹個小孩兒說:“太陽剛出來時清清涼涼的,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠的就覺得涼嗎?”孔子不能判斷誰是誰非。兩個小孩兒笑著說:“誰說妳知識豐富呢?”
語言簡潔,事中見理。 運用比喻,語言生動形象,很有說服力,極易被人們理解和接受。
文章敘述了古時候,兩個小孩憑著自己的直覺,壹個認為太陽在早晨離人近,壹個認為太陽在中午離人近,為此,各持壹端,爭執不下,就連孔子這樣博學的人也不能作出判斷。這個故事說明為了認識自然、探求客觀真理,要敢於獨立思考、大膽質疑;也說明宇宙無限,知識無窮,再博學的人也會有所不知,學習是無止境的。
先寫孔子路遇兩小兒辯鬥,接著寫兩小兒憑借人們日常生活中可以體會的直覺所持觀點,以反駁對方觀點。最後寫孔子面對兩小兒的爭辯,無法裁決而引起兩小兒的“笑”。全文僅壹百來字,卻能給人以多方面的啟示。通過對話描寫來表現人物、展開故事情節是其語言表達上的特點,從中表現了兩小兒的天真可愛及孔子謙虛謹慎、實事求是的科學態度
(1)辯鬥:辯論,爭論。
(2)故:原因,緣故。
(3)以:以為,認為。
(4)去:離。
(5)日中:中午。
(6)車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘壹樣,呈圓形。
(7)及:到了。
(8)則:就。
(9)盂:壹種裝酒食的敞口器具。
(10)為:是。
(11)滄滄涼涼:陰陰冷冷,天氣涼爽的樣子。
(12)探湯:把手伸到熱水裏去。意思是天氣很熱。
(13)決:裁決,判斷。
(14)孰:誰,哪個。
(15)汝:妳。
5. 小學六年級下第壹課《文言文兩則》求全文翻譯六年級下冊第壹課文言文兩則翻譯: 《學弈》原文: 弈秋,通國之善弈者也。
使弈秋誨二人弈,其壹人專心致誌,惟弈秋之為聽;壹人雖聽之,壹心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。
為是其智弗若與?曰:非然也。 《學弈》譯文: 弈秋是全國最善於下圍棋的人。
讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中壹人專心致誌的學習,只聽弈秋的教導;另壹個人雖然也在聽弈秋的教導,卻壹心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前壹個人壹起學棋,但棋藝不如前壹個人好。
難道是因為他的智力不如前壹個人嗎?說:不是這樣的。 《兩小兒辯日》原文: 孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。
壹兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。” 壹兒以日初出遠,而日中時近也。
壹兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?” 壹兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?” 孔子不能決也。 兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?” 《兩小兒辯日》譯文 孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。
有壹個小孩兒說:“我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。” 另壹個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。
有壹個小孩兒說:“太陽剛升起時大得像壹個車蓋,到了中午時小得像壹個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?” 另壹個小孩兒說:“太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水裏壹樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?” 孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,兩個小孩笑著說:“誰說妳知識淵博呢?”
擴展資料:
全文以孔子的見不能決為貫串線索,頗有條理地敘述了兩小兒辯日的過程。 先寫兩個小孩分別就太陽距離人的遠近鮮明地提出看法,引人思考。
接著又分別擺出根據。兩人互不相讓,都使用反問句式,扣住了題目中的“辯”字,增強了論辯性。
兩小兒在對話中都使用生動形象的比喻,並用比較的方法,證明自己觀點的正確。第壹個小孩用面積大小相比,帶有直觀性,似乎是有理的。
第二個小孩比較了人對太陽在不同時間冷和熱的感受,似乎也是有理的。 可見他們勤於思考,富有想象力;從他們針鋒相對的論辯中還能體味出對話者的虎虎生氣和音容笑貌。
但他們的認識畢竟都停留在表面現象上,只能各執已見而不能獲得正確的答案。最後兩小節寫兩小兒譏笑在他們爭論面前“不能決”的孔子。
從故事本身看,兩小兒敢於探討艱深問題,不管多麽幼稚和膚淺,卻反映了古人渴望認識自然現象的強烈願望,這種探求精神是值得贊許的。孔子作為大學問家,也不能通曉各科知識,而況當時人類認識自然現象的水平還很低。
孔子“不能決”承認自己無知,這種態度是對的,不該受到譏諷。 關於太陽離人在不同時間的遠近問題,通俗的解釋是這樣:由於地球的自轉和公轉,太陽在早晨和中午與人的距離確有壹些變化,但微乎其微,憑肉眼難以覺察。
這種情況對於氣溫的影響也是微不足道的。 對於兩個小孩為什麽觀點不同,那是因為他們看事物的角度不同:壹個從視覺出發,用“如車蓋”和“如盤盂”的比喻,生動形象的寫出了太陽形狀的大小;另壹個從觸覺出發,用“如探湯”的比喻生動形象的寫出了太陽在中午時的灼熱。
由於中午的照射角大,地球表面獲得的熱能多,因而氣溫高;早晨照射角小,因而氣溫低。 至於太陽“早晨大,中午小”,則完全是人視覺上的錯覺,由於早晨背景小而暗,因此覺得太陽大壹些,而中午則有廣闊而明亮的天空做太陽的背景,看起來就覺得它小壹點了。