當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 翻譯..英文高手進來幫幫忙翻譯..金山詞霸有道詞典流的請遠離..

翻譯..英文高手進來幫幫忙翻譯..金山詞霸有道詞典流的請遠離..

we had been told by GADSPOT that lots of cargoes (from us) had to stay in American warehouse and they cann't make shipment to their customers on time because of the blizard in America and Europe, and the storm in south America, so they were short of money at that time.

They hope we can help them to get through the difficulty, or we can ship back our cargoes from American harbour. Considering there were actual storms and the long time cooperationship with the customer, and it is very difficult to pull back the cargoes from America harbour, we asked for a payment schedule from GADSPOT. GADSPOT promised us to arrange the payments, the payment schedule listed out the 4 payments should be paid before December(pls see the payment schedule). and regarding the payment to the shipment on Decembe, 12278.66USD will be paid on Jan-20,2010.(30% of total amount--USD77831.35 had been paid on Dec-29,2009, and USD30000 been paid on Jan-19-2010(2009?), the total amount is USD234615.4 for the sea waybill on Dec.),after USD12278.66 been paid,there still USD84231.4 need to be paid under the sea waybill on Dec. and the money will be remitted on Feb-25-2010.

We dicided to release the shipment on Dec. to GADSPOT after checking their payment schedule, but GADSPOT had not arrange payment to us as their schedule after we released the shipment. We contacted DAVID CHEN--person responsible in GADSPOT constantly and urged him to arrange payment, but they only arranged 5 small funds sum up USD71996.78 to us before May-10-2010 after we released shipment.

so GADSPOT still owe us USD160000.48 by May-10-2010. .(37721.34USD + 41529.82USD + 47109.8USD + 21405USD +84231.4USD -71996.78USD= 160000.48USD.)

therefore, the total amount is USD160000.48 after deducted the 4 payments previously.