當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 我英語只有高中水平,急需提升英語聽力和口語,拜托有誰推薦價廉物美的英語學習班,我住關外--寶安

我英語只有高中水平,急需提升英語聽力和口語,拜托有誰推薦價廉物美的英語學習班,我住關外--寶安

學習班:新東方

聽力練習網址:/

聽力完全突破法:

聽力訓練的絕好方法

我在國外參展的時候經常遇到這樣的情況,好多同行的年輕團員雖然大學時都過了英語六級,但是絕大多數都不能真正聽懂外商的英語。而且,還發現壹般他們的口語比他們的聽力要好些,所以為了擺脫尷尬,好多人都不停的說,然後在不絕於耳的“Pardon”和“What”裏跌跌撞撞地繼續“談判”。當時我覺得異常驚詫。後來他們和我說了實話,原來他們大學考六級的時候基本就沒有真正聽懂過,只是抓住了只言片語,然後結合選項,通過推理,連蒙帶猜就過了考試。

現在很多朋友也確實體會到了聽力的重要性,因為聽力不僅是交流的基礎,即使在非交流語境,聽力也可以獨立地給自己帶來樂趣。當您能夠用這種技能輕松地獲取知識和自娛的時候,這種快樂簡直是無與倫比的。

為了幫助更多的朋友能夠提高英語聽力水平,享受這種能力本身帶來的樂趣,2001年我創立了普特英語聽力網站 http://www.putclub.org ,該網站的宗旨就是結合聽寫法,通過網友之間的互助,真正提高參與者的英語聽力。經過近2年的聽力訓練實踐和討論,現在壹些與英語聽力有關的實質問題開始漸漸顯露出來了。通過整理和總結,方法本身也越來越完x了。而且很多朋友通過我們網站的聽力訓練方法和訓練資料切實提高了聽力,這些都給了我們極強的信心,堅信通過科學的訓練,我們是能夠真正突破我們的英語聽力的。

長時間的實踐,讓我們意識到英語聽力訓練的過程其實是壹個基於記憶的特殊技能訓練的過程。這種能力的基礎在於頭腦對於語素的快速反應。這種反應包含了單詞的辯音和句子結構的綜合把握等過程。訓練的目的就是在腦海裏建立壹個適合於自己工作生活等需要的語音反應庫,將刻意的、自迫的反應過程轉為無意識或準無意識過程,這樣您的聽力就能讓您對付工作和生活了。而這種訓練方法的核心是聽寫。

首先 ,聽力訓練材料的選擇是至關重要和壓倒壹切的,對於初學者而言,必須選擇那些語速比較慢,聲音非常清晰的聽力材料,來提高和鞏固自信心。多聽那方面的材料,打好基礎,以後才有逐步發展的可能。我們極力推薦的是VOA Special English。由於Special English詞匯量少,語速慢,是初學者最好的聽力材料之壹。過了四、六級的同學可能有這樣的經歷,好多材料聽不懂,但是拿過來文字材料壹看,簡直氣得不行,基本沒有壹個單詞是生詞,都是極其“熟悉”的單詞,句子結構也很簡單,就是沒有聽出來。所以初級階段的目的是要讓這些基本單詞語音與您的腦子反應建立起快速、牢固的關系。對於過了四級,或者即將準備過四級的學生來說,通過復讀機完全聽寫出special是完全可能的,而對於壹般具有高中英語基礎的朋友,我們建議您使用初中、高中英語教材或者新概念英語第2冊作為練習材料。對於已經入門了的朋友而言,需要更多層次更加細致的材料來進行聽力訓練,我們提供了托福短文,VOA Opinion Roundup,Earth & Sky等節目。這些都可以作為中高級的朋友們做訓練材料之用。當然,我們還將為朋友們選擇更多更好的聽力材料,以滿足這兩類朋友和其他各個層次學習者的需求。

其次 ,就是訓練的方法了。經過這麽長時間的聽力實踐,還有主要是來自網友應用這些方法切實提高聽力的成功經驗,我們總結了這篇聽力訓練法,其原理就是用聽寫強化耳音和頭腦反應之間的聯系,通過聽寫提高辯音能力,通過譯背來強化自己的語言應用能力。

訓練方法我暫時命名為《普特三步聽寫法》,主要由聽寫,對照,譯背三步分組成。具體操作步驟:(以2003年3月24日的壹小段Special新聞為例)

壹、聽寫

根據選定的材料來進行聽寫,關於聽寫需要註意的是

1 、先將聽力材料先聽壹遍或幾遍,看看自己能聽懂多少,再聽寫。復讀聽寫壹般以5-8秒的短句為單位,5-8秒短句實際是機械記憶音節,超過10秒音節太多,只能理解記憶. 不利於聽寫。

2 、遇到聽不出來的單詞,盡量查字典,實在沒法了,才對參考文章。這樣主要是為了增強辯音能力。同時也是為了增大聲音與腦子反應之間刺激強度。

3 、工具:壹定要使用復讀機或復讀軟件(針對具有微機的朋友而言)。如果使用復讀機聽寫,建議結合《聽音查字詞典》來聽寫,該書能夠極大的增強您的猜字能力。當然英漢詞典或電子詞典也是必須的。如果是使用聽力軟件,則建議使用聽力查字字典的電子版。同時結合金山詞霸等軟件。這樣可以提高聽寫的效率。

點擊收聽聲音文件:(2003-03-24-1930) 點右鍵選另存為下載

產生的文件為聽寫紀錄。形式如:0324Special1930聽寫記錄。(包含錯誤)

British Prime Minister Tony Blair says coalition ground troops are pushed withing 100 kilometers at Baghdad. He told parliament monday that after two hours Iraqi Leader Saddam Hussein were at what he called a critical moment. He said that British and American troops are close to the town of Kerbela, and will soon meet with Iraq's Republican guard. Mr Blair said he expects the Iraqi guard to put up strong resistance. Military experts say they fast movement north by coalition forces has striked out supply lines and let the troops open to Iraqi attacks, However, Mr Blair says the coalition goal is to reach Baghdad as soon as possible.

篇幅:109 詞。 語速:105詞/分 (1'04'')

聽寫: 4遍。 0.5小時

二、對照

對照的前提是實在是聽不出來了。這樣通過參照標準文稿就可以從自己的錯誤中學到很多知識。對照是非常重要的壹個環節,也是最容易被忽視的的壹個環節。其具體操作可參考下面的做法。(另外,供參照的文稿如下:)

British Prime Minister Tony Blair says coalition ground troops have pushed to within 100 kilometers at Baghdad. He told parliament Monday that efforts to oust Iraqi Leader Saddam Hussein were at what he called a critical moment. He said that British and American troops are close to the town of Kerbela, and will soon meet with Iraq's Republican guard. Mr. Blair said he expects the Iraqi guard to put up strong resistance. Military experts say the fast movement north by coalition forces has stretched out supply lines and left the troops open to Iraqi attacks, However, Mr. Blair says the coalition's goal is to reach Baghdad as soon as possible.

1 、錯誤總結和分類:包含語音類,語法類,拼寫類等

(1) 語音:如:Two->To, Let->left, withing->within, they->the, after->efforts。

(2) 語法:如:Are pushed->Have pushed

(3) 拼寫:如:monday->Monday, Mr-> Mr.

(4) 增漏:如:have pushed within 100 kilometers at Baghdad.-> have pushed to within 100 kilometers at Baghdad

2 、整理生詞。

(1) Stretch:To lengthen, widen, or distend:

Military experts say the fast movement north by coalition forces has stretched out supply lines and left the troops open to Iraqi attacks.

(2)Oust:To eject from a position or place; force out

He told parliament Monday that efforts to oust Iraqi Leader Saddam Hussein were at what he called a critical moment.

:

3 、統計錯誤率。語音5, 語法1,拼寫2, 增漏1,生詞2。 ***計:11 錯誤率: 10%。

三、譯背

譯背主要是為了鍛煉口語,翻譯能力,同時也是更好的消化聽寫的內容,其具體操作可?5縵虜街瑁?

1 、將聽寫材料翻譯成中文。

2 、將譯文翻譯成英文

3 、對照(英文)無誤後,壹次壹次翻譯背誦。 (看著中文,背誦英文)

4 、朗讀課文,追求流利。

最終產生的文件有第壹次翻譯的英文,與標準稿比較,標出錯誤。這樣就可以提高翻譯能力。

再有 ,既然英語聽力訓練的過程是壹個特殊的基於記憶的特殊技能訓練過程,那麽我們就要要x於運用壹切記憶的規律和記憶的方法。事實證明循環記憶是壹種非常科學的記憶方法,如果是循環學習,那麽每天的聽寫材料最好定在1分鐘到2分鐘之間,這樣可操作性比較強。每日的進度可以用表格法:例如:

第11天 第12天 第13天 第14天 第15天

聽寫lesson11 聽寫lesson12 聽寫lesson13 聽寫lesson14 聽寫lesson15

譯背lesson11 譯背lesson12 譯背lesson13 譯背lesson14 譯背lesson15

譯背lesson10 譯背lesson11 譯背lesson12 譯背lesson13 譯背lesson14

譯背lesson9 譯背lesson10 譯背lesson11 譯背lesson12 譯背lesson13

朗讀L5,6,7,8 朗讀L6,7,8,9 朗讀L7,8,9,10 朗讀L8,9,10,11 朗讀9,10,11,12

若幹天為壹周期,持之以恒必有小成。

這個方法是我們網站的聽寫實踐者總結出來的公認為有效的聽寫法。我這裏只是總結了他們的思想。大家如果覺得可操作性強,就可以用來英語聽力訓練。

最後 ,給讀者的提幾點忠告:

1、要有壹定數量的精聽做基礎,才能泛聽,要不容易走彎路

2、對於初學者,由於聽寫的是簡單材料,所以即使是聽不出來的單詞也是曾經接觸過的,因此有回想的可能性,但是到了中高級的聽力訓練階段,聽不出來的單詞本身就是自己從來沒有接觸過的,再用聽寫法去“硬聽”,就顯得效率非常低下了,所以在該階段建議大家結合大量的閱讀訓練,尤其是快速閱讀訓練,壹則給自己儲備“可回想”詞匯,二則也提高對較難材料快速理解反應的能力。

3、為了讓自己訓練的技能得到鞏固,應該有規律地去英語角訓練。記住,英語角裏您得到訓練的絕對不僅僅是您的口語。

4、應該結合泛聽,對於初學者,要特別註意泛聽的材料要選擇比精聽簡單的材料。別為根本聽不懂的泛聽材料浪費時間。要相信功到自然成。

5、用科學的學習方法,把學習過程分割為壹個壹個小過程,應用表格或其他方法約束自己科學學習。

6、堅持。在自己的聽寫錯誤中進步。

[參考文獻]:

1 聽力完全攻略 陳海泓

2 真正的聽寫實踐者 guoke20000

點右鍵選另存為下載復讀軟件

點點擊此處查看聽音查字的原理

至於口語,首先得有開口的勇氣,要有想與人用英語交流的欲望,否則妳口音再標準,口語水平也無法提高.........多多練習吧~ 加油~!Baxia~!!!!~